Je was op zoek naar: widerstreit (Duits - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Arabic

Info

German

widerstreit

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Arabisch

Info

Duits

wir sollen uns ein leben lang diesem widerstreit widmen.

Arabisch

إنه يناشــدنا، أن نكرّس حياتنـا ...لذلك النوع من التحكـــم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nein , diejenigen , die ungläubig sind , zeigen stolz und befinden sich im widerstreit .

Arabisch

( ص ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die interessen der mächtigen und die der benachteiligten, sie liegen damals wie heute im widerstreit.

Arabisch

الكفاح المَحْرُوم ضدّ الأقوياء.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber nein ! diejenigen , die ungläubig sind , befinden sich in ( falschem ) stolz und in widerstreit .

Arabisch

( ص ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies , weil allah die schrift mit der wahrheit offenbart hat . und diejenigen , die über die schrift uneinig sind , befinden sich wahrlich in tiefem widerstreit .

Arabisch

« ذلك » الذي ذكر من أكلهم النار وما بعده « بأن » بسبب أن « الله نزَّل الكتاب بالحق » متعلق بنزل فاختلفوا فيه حيث آمنوا ببعضه وكفروا ببعضه بكتمه « وإن الذين اختلفوا في الكتاب » بذلك وهم اليهود وقيل المشركون في القرآن حيث قال بعضهم شعر وبعضهم سحر وبعضهم كهانة « لفي شقاق » خلاف « بعيد » عن الحق .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

sag : was meint ihr , wenn er doch von allah stammt und ihr ihn hierauf verleugnet ? wer ist weiter abgeirrt als jemand , der sich in tiefem widerstreit befindet ?

Arabisch

« قل أرأيتم إن كان » أي القرآن « من عند الله » كما قال النبي « ثم كفرتم به من » أي لا أحد « أضل ممن هو في شقاق » خلاف « بعيد » عن الحق أوقع هذا موقع منكم بياناً لحالهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

( das ist so ) , damit er das , was der satan dazwischen wirft , zu einer versuchung für diejenigen macht , in deren herzen krankheit ist und deren herzen verhärtet sind - wahrlich , die unrecht tun , befinden sich in weitgehendem widerstreit - ,

Arabisch

« ليجعل ما يلقي الشيطان فتنة » محنة « للذين في قلوبهم مرض » شقاق ونفاق « والقاسية قلوبهم » أي المشركين عن قبول الحق « وإن الظالمين » الكافرين « لفي شقاق بعيد » خلاف طويل مع النبي صلى الله عليه وسلم والمؤمنين حيث جرى على لسانه ذكر آلهتهم بما يرضيهم ثم أبطل ذلك .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,645,103 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK