Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zu treffen.
sankoh snarest muligt.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schön sie hier zu sehen.
det glæder mig at se dem.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es ist schön, sie zu sehen.
det er dejligt, at se dem.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dungen zu treffen.
kapitaldannelse
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und pound zu treffen.
det monetære udvalg
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie schön sie spielt!
hvor det lyder smukt!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es sind präventivmaßnahmen zu treffen.
der bør iværksættes forebyggende politikker. begreberne racisme, racediskrimination og fremmedhad bør forstås, som defineret i
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es gilt, vorbeugungsmaßnahmen zu treffen.
de præventive foranstaltninger skal fremhæves.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wenn ja, welche maßnahmen gedenkt sie zu treffen?
hvilke skridt agter den i bekræftende fald at tage?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schengen-besitzstand rung zu treffen.
schengen-reglerne
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
n führen von kraftfahrzeugen zu treffen.
frekvenserne er defineret således: ikke almindelig (≥1/ 1. 000 til, < 1/ 100).
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
2. wenn ja, welche maßnahmen beabsichtigt sie zu treffen?
(') se forordning (eØf) nr. 338/79, artikel i 6, stk. 4b, som er blevet indført ved forordning (eØf) nr. 459/80.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andernfalls sind angemessene schutzmaßnahmen zu treffen.
i andre tilfælde skal der træffes passende beskyttelsesforanstaltninger.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem sind folgende vorkehrungen zu treffen:
gennemførelsen af et »borgernes europa« må ikke ske på bekostning af borgeres sikkerhed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herr kommissar frattini, es ist immer schön, sie zu sehen.
frattini, det er altid rart at se dem.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es ist übrigens sehr schön, sie wieder gesund hier zu sehen!
de deraf følgende vrangforhold kan ikke opretholdes. des.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vorbeugemaßnahmen gegen deren fälschung zu treffen.
- at traeffe alle de noedvendige foranstaltninger med henblik paa at undgaa forfalskning af formularen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einem europäischen wahlgesetz ungleich schwieriger zu treffen.
(bifald fra den europæiske demokratiske gruppe)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(im folgenden „schadorganismus“ genannt) zu treffen.
(i det følgende benævnt »skadegøreren«).
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn nicht, welche maßnahmen gedenkt sie zu treffen, und wann will sie dies tun?
hvis ikke, hvad agter man da at gøre ved det, og hvornår agter man at gøre det?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: