Je was op zoek naar: apfelmus (Duits - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Italian

Info

German

apfelmus

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

20079955 | - - - -apfelmus |

Italiaans

20079955 | - - - -puree di mele |

Laatste Update: 2017-02-09
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

joghurt, apfelmus) aufgestreut werden.

Italiaans

16 per i pazienti con difficoltà di deglutizione: gli studi e la pratica clinica suggeriscono che le capsule possano essere aperte ed i granuli mescolati in una piccola quantità di acqua, succo di mela/pomodoro o disperso in una piccola quantità di cibo morbido (es. yogurt, purea di mele) per una somministrazione facilitata.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

streuen sie das granulat auf apfelmus oder joghurt.

Italiaans

sparga il granulato su purea di mele o yogurt.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

apfelmus, mit einem zuckergehalt von 13 ght oder weniger

Italiaans

puree di mele, aventi tenore, in peso, di zuccheri non superiore a 13 %

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

apfelmus, eiscreme, karotten oder reis) vermischt werden.

Italiaans

direttamente per bocca o oppure mescolato con un cucchiaio di alimenti di consistenza molle, freddo o a o tetemperatura ambiente (per esempio purea di mela, gelato, purea di carote e riso). • mescolare tutto il contenuto di singulair granulato in un cucchiaio di cibo di consistenza molle, freddo o a temperatura ambiente, assicurandosi che la dose sia completamente mescolata con il cibo.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

kartoffelpüree oder apfelmus) oder flüssigen lebensmitteln (z.b.

Italiaans

30 in caso di assunzione per bocca:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

1-2 teelöffel apfelmus, wackelpudding, joghurt oder kindernahrung).

Italiaans

comunque, se un bambino non tollera la soluzione orale, il medico può suggerire di aprire la capsula rigida e di mescolarne il contenuto con una piccola quantità (1-2 cucchiaini da thè) di cibo (per es.: succo di mela, marmellata d' uva, yogurt o latte per bambini).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

beispiele für weiche nahrungsmittel sind apfelmus, wackelpudding, joghurt oder kindernahrung.

Italiaans

esempi di cibi morbidi sono succo di mela, marmellata d'uva, yogurt, o latte per bambini.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es kann mit wasser, milch, kinderfertignahrung, apfelmus oder joghurt gemischt werden.

Italiaans

può essere miscelato con acqua, latte, latte per bambini, succo di mela, o yoghurt.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

2 esslöffel) eines weichen nahrungsmittels wie apfelmus, joghurt oder pudding verteilen.

Italiaans

2 cucchiai) di cibo morbido, come la purea di mele, lo yogurt o il budino.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

insgesamt waren die betreuungspersonen mit der verwendung von apfelmus als dosierungsmethode im vergleich zu apfelsaft zufrieden.

Italiaans

complessivamente, i caregiver hanno espresso soddisfazione per la somministrazione con purea di mela rispetto al succo di mela.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

2 esslöffel) einer weichen speise wie apfelmus, joghurt oder pudding verteilt werden.

Italiaans

2 cucchiai) di cibo morbido come purea di mele, yogurt o budino.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kleinere dosen bei kindern sollten mithilfe des dosierlöffels abgemessen und auf apfelmus oder joghurt gestreut gegeben werden.

Italiaans

nei bambini le dosi più piccole devono essere misurate con il misurino calibrato e somministrate spargendole su purea di mele o yogurt.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

kapseln zur einnahme am morgen oder abend werden geöffnet und der inhalt wird auf 100 gramm apfelmus oder beerengelee gestreut.

Italiaans

le capsule della dose mattutina o serale vanno aperte e il contenuto disperso in circa 100 grammi di composta di mele o gelatina di frutti di bosco.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

beispiele für altersgerechte weiche speisen oder flüssigkeiten sind püriertes obst oder gemüse, joghurt, apfelmus, wasser, milch oder fruchtsaft.

Italiaans

alcuni esempi di alimenti o liquidi idonei comprendono purè di frutta o di verdura, yogurt, composta di mele, acqua, latte o succo.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei patienten, die keine hartkapseln schlucken können, kann der inhalt jeder hartkapsel mit einem teelöffel apfelmus vermischt werden und sollte sofort eingenommen werden.

Italiaans

per i pazienti che non riescono a deglutire le capsule rigide, il contenuto di ogni capsula rigida può essere disperso in un cucchiaino da tè di passata di mela e deve essere assunto immediatamente.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

2 esslöffel) weicher nahrungsmittel wie apfelmus, joghurt oder pudding, waren rate und umfang der levodopa-resorption vergleichbar mit denen im nüchternen zustand.

Italiaans

2 cucchiai)di cibo morbido, come la purea di mele, yogurt o budino, la velocità e l’entità dell’assorbimento della levodopa erano simili a quelle osservate nello stato di digiuno.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

falls patienten nicht in der lage sind, die tabletten als ganzes zu schlucken, können xarelto- tabletten unmittelbar vor der anwendung auch zerstoßen und mit wasser oder apfelmus gemischt und dann eingenommen werden.

Italiaans

per i pazienti incapaci di deglutire le compresse intere, la compressa di xarelto può essere frantumata e mescolata con un po’ d’acqua o purea di mele immediatamente prima dell’uso e somministrata per via orale.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

für patienten, die keine hartkapseln schlucken können, kann der inhalt der hartkapsel mit einem teelöffel apfelmus (püriertem apfel) vermischt werden und sollte sofort eingenommen werden.

Italiaans

per i pazienti che non riescono a deglutire le capsule rigide, il contenuto di ogni capsula rigida può essere disperso in un cucchiaino da tè di passata di mela (purea di mela) e deve essere assunto immediatamente.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wenn indinavir als mit apfelmus vermengtes indinavirsulfatsalz (aus geöffneten hartkapseln) eingenommen wurde, war die pharmakokinetik im allgemeinen mit der pharmakokinetik von indinavir vergleichbar, wenn es in form von hartkapseln nüchtern eingenommen wurde.

Italiaans

la farmacocinetica di indinavir assunto come sale di indinavir solfato (dalle capsule rigide aperte) mescolato alla purea di mele è stata generalmente confrontabile alla farmacocinetica di indinavir assunto come capsule rigide, in condizioni di digiuno.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,028,235 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK