Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
artikel 368 bleibt unberührt.
niniejszy przepis stosuje się bez uszczerbku dla art. 368.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch das erbschaftsteuerrecht bleibt unberührt.
nie ma również wpływu na kwestie podatkowe związane z dziedziczeniem w państwach członkowskich.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 5 bleibt hiervon unberührt .
przepisy art. 5 mają także zastosowanie.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 33 euv bleibt hiervon unberührt.
pozostaje również bez uszczerbku dla art. 33 tue.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(2) artikel 30 absatz 3 bleibt unberührt.
2. przepisy ust. 1 nie naruszają art. 30 ust. 3.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
absatz 4 bleibt von diesen bestimmungen unberührt.
niniejsze przepisy pozostają bez uszczerbku dla ust. 4.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der kern der Überlegung indes bleibt davon unberührt..
zasadnicze przemyślenia pozostają jednak niezmienne..
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die verordnung (ewg) nr. 3719/88 bleibt unberührt.
bez uszczerbku dla przepisów niniejszego rozporządzenia stosuje się rozporządzenie (ewg) nr 3719/88.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
die anwendung des artikels 65 bleibt davon unberührt.
postanowienie to nie narusza stosowania artykułu 65.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die zivilrechtliche haftung des ersatzteileherstellers bleibt davon unberührt.
nie wpływa to na odpowiedzialność producenta części zapasowych na podstawie prawa cywilnego.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abschnitt d teil i nummer 3 bleibt unberührt.“
przepis ten nie ma wpływu na przepisy sekcji d część i pkt 3.”;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die haftung des hauptverantwortlichen wirtschaftsteilnehmers bleibt von dieser bekanntgabe unberührt.
wskazanie takie pozostaje bez uszczerbku dla kwestii odpowiedzialności głównego wykonawcy.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soweit der verarbeitungssektor von eingeführten rohwaren abhängt, bleibt er unberührt.
w sektorze przetwórstwa zależnym od surowców pochodzących z przywozu nie nastąpią żadne zmiany.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch bleibt der markenwettbewerb durch die ausschließlichkeitsbindungen im großhandel weitgehend unberührt.
co więcej, ustalenia co do wyłączności na poziomie hurtowym nie mają dużego wpływu na konkurencję międzymarkową zewnętrzną.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die gewährung von frequenznutzungsrechten durch die mitgliedstaaten bleibt von der maßnahme unberührt.
Środek ten nie ma wpływu na przyznawanie przez państwa członkowskie praw do użytkowania widma.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gemäß artikel 295 bleibt die eigentumsordnung in den verschiedenen mitgliedstaaten unberührt.
zgodnie z art. 295 traktatu we zasady prawa własności obowiązujące w poszczególnych państwach członkowskich pozostają bez zmian.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(a) die vollautomatische zahlungsabwicklung durch die zahlungsdienstleister bleibt davon unberührt;
(a) nie ma wpływu na zautomatyzowane przetwarzanie płatności przez dostawców usług płatniczych;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(4) die möglichkeit der mitgliedstaaten, beschäftigungsbeihilfen anzumelden, bleibt hiervon unberührt.
(4) niniejsze rozporządzenie nie ogranicza możliwości notyfikacji pomocy w zakresie zatrudnienia przez państwa członkowskie.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(109) gemäß artikel 295 bleibt die eigentumsordnung in den verschiedenen mitgliedstaaten unberührt.
(109) zgodnie z art. 295 traktatu we zasady prawa własności obowiązujące w poszczególnych państwach członkowskich pozostają bez zmian.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der vertrieb von mobilfunkverträgen anderer anbieter über die webseiten der freenet.de ag bleibt unberührt.
dystrybucja umów innych operatorów na usługi telefonii komórkowej poprzez strony internetowe spółki freenet.de ag pozostaje nienaruszona.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: