Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rechtsübergang
transmissão
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
regel 31 rechtsübergang
regra 31 transmissão
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
artikel 15 - rechtsübergang
artigo 15º - transmissão
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
regel 32 teilweiser rechtsübergang
regra 32 transmissões parciais
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- rechtsübergang des gemeinschaftlichen sortenschutzes,
- transmissão de um direito comunitário de protecção de uma variedade vegetal,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
rechtsÜbergang, lizenzen und andere rechte, Änderungen
transmissÃo, licenÇas e outros direitos, alteraÇÕes
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
unter den rechtsübergang nach absatz 1 fallen insbesondere:
no âmbito da sub-rogação referida no n.o 1 entram, nomeadamente:
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der rechtsübergang wird in der vom amt geführten anmeldungsakte eingetragen.
a transmissão será averbada no processo organizado pelo instituto referente ao pedido de desenho ou modelo comunitário.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
titel v rechtsÜbergang, lizenzen und andere rechte, Änderungen
tÍtulo v transmissÃo, licenÇas e outros direitos, modificaÇÕes
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
der rechtsübergang wird auf antrag eines beteiligten in das register eingetragen und bekanntgemacht.
a pedido de uma das partes, a transmissão deve ser inscrita no registo e publicada;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) der rechtsübergang wird auf antrag eines beteiligten in das register eingetragen und bekannt gemacht.
a) a pedido de uma das partes, a transmissão deve ser inscrita no registo e publicada;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(7) die absätze 1 bis 6 gelten entsprechend für den rechtsübergang von anmeldungen eingetragener gemeinschaftsgeschmacksmuster.
7. o disposto nos n.os 1 a 6 aplica-se mutatis mutandis à transmissão de pedidos de desenhos ou modelos comunitários registados.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d) unterlagen, aus denen sich der rechtsübergang gemäß artikel 17 absätze 2 und 3 der verordnung ergibt.
d) documentos que comprovem a transmissão nos termos dos nºs 2 e 3 do artigo 17º do regulamento.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(4) als nachweis für den rechtsübergang im sinne von absatz 1 buchstabe d) reicht aus, dass
4. constituirá prova suficiente da transmissão, para efeitos do disposto na alínea d) do n.o 1:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
(8) die absätze 1 bis 7 gelten entsprechend für anmeldungen von gemeinschaftsmarken. der rechtsübergang wird in der vom amt geführten anmeldungsakte eingetragen.
8. o disposto nos nºs 1 a 7 aplica-se mutatis mutandis aos pedidos de marcas comunitárias. a transmissão será averbada no processo organizado pelo instituto referente ao pedido de marca comunitária.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(7) die absätze 1 bis 6 gelten entsprechend für den rechtsübergang von anmeldungen eingetragener gemeinschaftsgeschmacksmuster. der rechtsübergang wird in der vom amt geführten anmeldungsakte eingetragen.
7. o disposto nos n.os 1 a 6 aplica-se mutatis mutandis à transmissão de pedidos de desenhos ou modelos comunitários registados. a transmissão será averbada no processo organizado pelo instituto referente ao pedido de desenho ou modelo comunitário.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(2) erfolgt im laufe des verfahrens ein rechtsübergang auf mehrere personen und haben diese personen keinen gemeinsamen vertreter bezeichnet, so gilt absatz 1 entsprechend.
2. se, no decurso do processo, ocorrer uma transmissão a favor de várias pessoas e essas pessoas não tiverem designado um representante comum, aplicar-se-á o disposto no nº 1.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(3) ein rechtsübergang auf eine natürliche oder eine juristische person, die nicht inhaber einer gemeinschaftsmarke gemäß artikel 5 der verordnung sein kann, wird nicht in das register eingetragen.
3. não será inscrita no registo a transmissão para uma pessoa singular ou colectiva que não possa ser titular de marca comunitária nos termos do artigo 5º do regulamento.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
die vorherige unterrichtung der betroffenen personen oder unternehmen ist oft schwierig, vor allem im falle einer Änderung der anschrift oder eines rechtsübergangs.
considerando que a prévia informação das pessoas ou empresas em causa é, por vezes, difícil, designadamente em caso de mudança de endereço ou de sucessão legal;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: