Je was op zoek naar: materielles recht (Duits - Slovaaks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Slovaaks

Info

Duits

materielles recht

Slovaaks

hmotnoprávne normy

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zweiter teil materielles recht

Slovaaks

ČasŤ druhÁhmotnÉ prÁvo

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die institute haben das recht, den sicherungsgegenstand materiell zu prüfen.

Slovaaks

inštitúcie musia mať právo fyzicky skontrolovať kolaterál.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das zustandekommen und die materielle wirksamkeit der rechtswahl unterliegen dem gewählten recht.

Slovaaks

existencia a vecná platnosť súhlasu, pokiaľ ide o toto určenie, sú upravené určeným právom.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das materielle recht verbleibt entsprechend den eu-verträgen in der zuständigkeit der mitgliedstaaten.

Slovaaks

hmotné právo zostáva v súlade so zmluvami v právomoci členských štátov.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das materielle recht zum schutz des geistigen eigentums9 ist bereits weitgehend teil des gemeinschaftlichen besitzstands.

Slovaaks

hmotné právo o priemyselnom vlastníctve je už z väčšej časti súčasťou acquis communautaire9.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der freie personenverkehr beinhaltet das aufstellen von vorschriften (materielles recht, verfahrensrecht, schutz vor terrorismus, beförderung von personen mit eingeschränkter mobilität usw.).

Slovaaks

mobilita osôb zahŕňa určenie pravidiel (právnych, súdnych, ochrany proti terorizmu, dopravy osôb s obmedzenou pohyblivosťou, atď.)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die harmonisierung und angleichung aller rechtsvorschriften, zumindest bei zentralen themen wie dem materiellen recht und dem verfahrensrecht.

Slovaaks

harmonizovanie všetkých právnych predpisov a ich vzájomné zosúladenie, minimálne v kľúčových otázkach materiálneho a procesného práva,

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

1.5 der ausschuss stellt zudem fest, dass die vorgeschlagene verordnung das materielle recht der mitgliedstaaten unberührt lässt.

Slovaaks

1.5 výbor tiež upozorňuje na to, že navrhované nariadenie nemá žiadny vplyv na hmotné právo členských štátov.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

frage k: -welches materielle recht sollte bei kartellrechtlichen schadenersatzklagen anwendbar sein? -

Slovaaks

otázka k: -ktoré hmotné právo by malo byť uplatniteľné pri antitrustových nárokoch na náhradu škody? -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

die eu hat wichtige schritte unternommen, um die unterschiede im materiellen recht im wege der harmonisierung zu reduzieren, insbesondere beim verbraucherrecht.

Slovaaks

eÚ podnikla niekoľko dôležitých krokov, aby sa prostredníctvom prijatých harmonizačných opatrení zmenšili rozdiely medzi systémami hmotného práva, a to najmä v oblasti zmluvného práva.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

2.3 die haager Übereinkommen betreffen das anwendbare recht, die unidroit-Übereinkommen das materielle recht für bereiche mit auslandsbezug.

Slovaaks

2.3 haagske dohovory riešia problematiku príslušnosti súdov a uplatniteľného práva, dohovory unidroit stanovujú základné hmotné právo pre oblasti, ktoré obsahujú medzinárodný prvok.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

einige staaten wenden ihr eigenes materielles recht an (lex fori); in anderen kommt das recht des staates, dem die ehegatten angehören, oder des staates, in dem sie ihren gewöhnlichen aufenthalt haben, zur anwendung.

Slovaaks

niektoré štáty uplatňujú svoje vlastné hmotné právo (lex fori), iné uplatňujú právo štátnej príslušnosti alebo obvyklého pobytu manželov.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

1.14 im hinblick auf das anzuwendende recht wenden die innerstaatlichen gerichte je nach einzel­fall entweder ihr innerstaatliches zivilrecht oder das materielle recht an, das sich nach den regeln des internationalen privatrechts ergibt.

Slovaaks

1.14 pokiaľ ide o právo uplatňované národnými súdmi, tak tieto v závislosti od konkrétneho prípadu uplatňujú buď domáce obecné právo alebo národné predpisy medzinárodného súkromného práva.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

(13) durch dieses system eines schadenregulierungsbeauftragten im wohnsitzmitgliedstaat des geschädigten wird weder das im konkreten fall anzuwendende materielle recht geändert noch die gerichtliche zuständigkeit berührt.

Slovaaks

(13) tento systém určovania likvidačných zástupcov v členských štátoch, kde majú poškodené osoby trvalý pobyt, nemá vplyv ani na uplatňované hmotné právo v každom jednotlivom prípade, ani vo veci právomoci.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das Übereinkommen soll die internationale zusammenarbeit bei der entdeckung, untersuchung und verfolgung der computerkriminalität sowohl im inland als auch international erleichtern und dient der schaffung einer gemeinsamen grundlage für das materielle recht, das verfahrensrecht und die rechtliche zuständigkeit.

Slovaaks

zameriava sa na uľahčenie medzinárodnej spolupráce v odhaľovaní, vyšetrovaní a stíhaní počítačovej kriminality a vyzýva k vytvoreniu spoločnej základne pre hmotné a procesné právo a jurisdikciu.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

3.4 mit diesen vorschlägen beabsichtigt die kommission, brücken zwischen den verschiedenen rechtsordnungen der eu zu schlagen und internationalen paaren das leben zu erleichtern, ohne das materielle recht der mitgliedstaaten im bereich der ehe oder der eingetragenen partnerschaft zu vereinheitlichen oder anzutasten, allerdings mit dem ziel,

Slovaaks

3.4 zámerom návrhov komisie je vybudovať nové prepojenie medzi rozličnými právnymi systémami eÚ a uľahčiť život medzinárodným párom bez toho, aby sa harmonizovalo alebo zmenilo hmotné právo členských štátov v manželských veciach alebo vo veciach registrovaných partnerstiev, ale s cieľom:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

Übereinkommen zur vereinheitlichung gewisser begriffe des materiellen rechts der erfindungspatente

Slovaaks

dohovor o zjednotení vybraných častí práva týkajúceho sa patentov pre vynálezy

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,774,163,112 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK