Je was op zoek naar: aluminiumbördelkappe (Duits - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Spanish

Info

German

aluminiumbördelkappe

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Spaans

Info

Duits

bernsteinfarbenes mehrdosenbehältnis aus glas mit gummistopfen und aluminiumbördelkappe.

Spaans

viales de vidrio de color ámbar multidosis para inyección cerrados con un tapón elastómero y sellados con una cápsula de aluminio.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lyophilisat: bromobutylelastomerverschluss und aluminiumbördelkappe lösungsmittel: chlorobutylelastomerverschluss und aluminiumbördelkappe

Spaans

disolvente: tapones de goma de clorobutilo y cápsula de aluminio

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Spaans

viales de vidrio tipo i cerrados con tapón de goma de halogenobutilo y sellados con cápsula de aluminio.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

die durchstechflaschen sind mit einem chlorbutyl-gummistopfen und einer aluminiumbördelkappe verschlossen.

Spaans

vial de vidrio tipo i que contiene 1 ml, cerrado con un tapón de goma de clorobutilo y una cápsula de aluminio.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1 ml suspension in durchstechflaschen des glastyps i verschlossen mit halogenobutylgummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Spaans

1 ml de suspensión en viales de vidrio tipo i cerrados con tapón de goma de halogenobutilo y sellados con cápsula de aluminio.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

farblose glas-durchstechflasche zu 10 ml, verschlossen mit einem gummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Spaans

vial de vidrio inyectable incoloro de 10 ml, cerrado con un tapón de caucho y sellado con una cápsula de aluminio.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

karton mit hochdichter polyethylenflasche (hdpe) mit chlorbutylelastomerverschluss und aluminiumbördelkappe, die 50 ml des impfstoffes enthält.

Spaans

caja de cartón con 1 vial de polietileno de alta densidad (pead) cerrado con tapón de clorobutilo y sellado con cápsula de aluminio, conteniendo 50 ml de vacuna.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1 ml dieser lösung mit einer subkutanspritze in eine durchstechflasche mit scintimun (mit grüner aluminiumbördelkappe) transferieren.

Spaans

transferir 1 ml de esta disolución con una jeringa hipodérmica a un vial de scintimun (cápsula de aluminio verde).

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pappschachtel mit 1 oder 12 farblosen 100 ml glas-durchstechflaschen, verschlossen mit einem gummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe.

Spaans

caja de cartón con 1 ó 12 viales de vidrio incoloro de 100 ml cerrados con un tapón de caucho y sellados con una cápsula de aluminio.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

10-ml-durchstechflasche (glasart i) mit gummistopfen (bromobutyl) und abnehmbarer aluminiumbördelkappe.

Spaans

vial de vidrio de tipo i, de 10 ml, con tapón de goma (bromobutilo) protegido por una corona de aluminio.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

farblose glas-durchstechflasche mit je 20, 50, 100 oder 250 ml, verschlossen mit einem gummistopfen und versiegelt mit einer aluminiumbördelkappe..

Spaans

viales para inyección de vidrio incoloro de 20, 50, 100 ó 100 ml, cerrados con un tapón de caucho y sellados con una cápsula de aluminio..

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

0,18 ml lösung in einer 1,5 ml patrone (typ i glasqualität) mit grauem gummikolben und einer aluminiumbördelkappe mit gummieinlage.

Spaans

0,18 ml de solución en cartucho de 1,5 ml (vidrio tipo i) con un pistón de goma gris y una cápsula precinto de aluminio y membrana interna de goma.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Duits

flexible flasche aus polyethylen hoher dichte (hdpe) zu 500 ml, verschlossen mit einem chlorbutyl-gummistopfen und einer aluminiumbördelkappe.

Spaans

frasco flexible de polietileno de alta densidad (pead) de 500 ml cerrado con tapón de caucho de clorobutilo fijado con un precinto de aluminio con agujero central.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4/20 umkarton mit einer 50 ml oder 100 ml durchstechflasche aus glas, typ i, mit chlorobutyl-isopren- gummistopfen und aluminiumbördelkappe.

Spaans

caja de cartón con un vial de cristal tipo i de 50 ml o 100 ml con cierre de goma de clorobutilo- isopreno y tapa de aluminio.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Duits

eine einheit von opgenra wird in zwei durchstechflaschen aus typ-i-glas geliefert, die mit einem butylgummi-stopfen und einer aluminiumbördelkappe verschlossen sind.

Spaans

cada unidad de opgenra se suministra en dos viales de vidrio tipo i, sellados con un tapón de goma butílica y un reborde de aluminio.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

0,18 ml lösung in einer 1,5-ml-patrone (typ i glas) mit grauem gummikolben und einer aluminiumbördelkappe mit gummieinlage.

Spaans

0,18 ml de solución en cartucho de 1,5 ml (vidrio tipo i) con un pistón de goma gris y una cápsula precinto de aluminio y membrana interna de goma.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

das pulver ist in einer 2 ml -durchstechflasche, typ-i-flintglas, abgefüllt, die mit einem brombutylstopfen und einer aluminiumbördelkappe mit einer flip-off-kappe aus polypropylen verschlossen ist.

Spaans

el polvo se presenta en un vial de 2 ml, vidrio flint de tipo i, con tapón de goma de butilo en una cápsula de aluminio de tipo flip -off con sobrecápsula de polipropileno.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,014,015 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK