Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kennzeichnung von video- und computerspielen nach zielaltersgruppen - entschließung des rates
etiquetado de juegos de vÍdeo y de ordenador por grupos de edad - resolución del consejo
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
entschließung des rates zum schutz der verbraucher, insbesondere von jugendlichen, durch kennzeichnung bestimmter video- und computerspiele nach zielaltersgruppen.
resolución del consejo sobre la protección de los consumidores, de los jóvenes en particular, por el etiquetado de determinados juegos de vídeo y juegos infonnáticos según el grupo de edad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entschließung des rates zum schutz der verbraucher, insbesondere von jugendlichen, durch kennzeichnung bestimmter video- und computerspiele nach zielaltersgruppen:
resolución del consejo sobre la protección de los consumidores, en especial los jóvenes, mediante el etiquetado de determinados juegos de vídeo y de ordenador, por grupos de edad:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
am 1. märz 2002 nahm der rat eine entschließung zum schutz der verbraucher, insbesondere von jugendlichen, durch kennzeichnung bestimmter video- und computerspiele nach zielaltersgruppen an44.
el 1 de marzo de 2002, el consejo adoptó una resolución sobre la protección de los consumidores, en especial los jóvenes, mediante el etiquetado de determinados juegos de video y de ordenador, por grupos de edad44.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nimmt zur kenntnis, dass viele mitgliedstaaten der europäischen union über systeme für die einstufung nach zielaltersgruppen verfügen, die auf unterschiedlichen kriterien beruhen, in denen die kulturelle vielfalt und unterschiedliche nationale und lokale wertvorstellungen zum ausdruck kommen;
constata que muchos estados miembros de la unión europea disponen de sistemas de clasificación con arreglo a la edad, basados en diversos criterios que reflejan la diversidad cultural y las distintas sensibilidades nacionales y locales.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erkennt an, dass die selbstregulierung allein oder als ergänzung zu den von den mitgliedstaaten in diesem bereich getroffenen maßnahmen eines der geeigneten mittel ist, um durch beteiligung aller interessierten parteien, insbesondere der verbraucher, die systeme zur einstufung der interaktiven unterhaltungssoftware von video- und computerspielen nach zielaltersgruppen zu unterstützen;
reconoce que la autorregulación es una de las formas adecuadas, mediante la participación de todas las partes interesadas, en especial la de los consumidores, de apoyar sistemas de clasificación, con arreglo a la edad, del software de ocio interactivo contenido en juegos de vídeo y juegos de ordenador, por sí misma o como complemento de las medidas aplicadas por los estados miembros en este ámbito.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: