Je was op zoek naar: simon urban (Duits - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Turkish

Info

German

simon urban

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Turks

Info

Duits

simon

Turks

audrey hepburn

Laatste Update: 2014-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

simon petrus

Turks

petrus

Laatste Update: 2014-01-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

jakob simon-gaarde

Turks

jakob simon- gaarde

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

simon greuteremail of translators

Turks

ahmet emre aladağemail of translators

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

simon fickt seine katze

Turks

amena kololololom

Laatste Update: 2020-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

simon sagt :„ dies bietet unterstützung für untertitel .“ name

Turks

simon diyorki: "bu, kapalı alt yazı koyma desteği sağlar." name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

welche sprachen: der herr ist wahrhaftig auferstanden und simon erschienen.

Turks

bunlar, ‹‹rab gerçekten dirildi, simuna görünmüş!›› diyorlardı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da kam simon petrus ihm nach und ging hinein in das grab und sieht die leinen gelegt,

Turks

ardından simun petrus geldi ve mezara girdi. orada serili duran bezleri ve İsanın başına sarılmış olan peşkiri gördü. peşkir keten bezlerle birlikte değildi, ayrı bir yerde dürülmüş duruyordu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

riefen und forschten, ob simon, mit dem zunamen petrus, allda zur herberge wäre.

Turks

evdekilere seslenerek, ‹‹petrus diye tanınan simun burada mı kalıyor?›› diye sordular.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da antwortete simon petrus und sprach: du bist christus, des lebendigen gottes sohn!

Turks

simun petrus, ‹‹sen, yaşayan tanrının oğlu mesihsin›› yanıtını verdi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

simon hat erzählt, wie aufs erste gott heimgesucht hat und angenommen ein volk aus den heiden zu seinem namen.

Turks

‹‹simun, tanrının öteki uluslardan kendine ait olacak bir halk çıkarmak amacıyla onlara ilk kez nasıl yaklaştığını anlatmıştır.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da aber simon sah, daß der heilige geist gegeben ward, wenn die apostel die hände auflegten, bot er ihnen geld an

Turks

elçilerin bu el koyma hareketiyle kutsal ruhun verildiğini gören simun onlara para teklif ederek, ‹‹bana da bu yetkiyi verin, kimin üzerine ellerimi koysam kutsal ruhu alsın›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da hatte simon petrus ein schwert und zog es aus und schlug nach des hohenpriesters knecht und hieb ihm sein rechtes ohr ab. und der knecht hieß malchus.

Turks

simun petrus yanında taşıdığı kılıcı çekti, başkâhinin malkus adındaki kölesine vurup sağ kulağını kopardı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da antwortete ihm simon petrus: herr, wohin sollen wir gehen? du hast worte des ewigen lebens;

Turks

simun petrus şu yanıtı verdi: ‹‹rab, biz kime gidelim? sonsuz yaşamın sözleri sendedir.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da ward auch simon gläubig und ließ sich taufen und hielt sich zu philippus. und als er sah die zeichen und taten, die da geschahen, verwunderte er sich.

Turks

simunun kendisi de inanıp vaftiz oldu. ondan sonra sürekli olarak filipusun yanında kaldı. doğaüstü belirtileri ve yapılan büyük mucizeleri görünce şaşkına döndü.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da das simon petrus sah, fiel er jesu zu den knieen und sprach: herr, gehe von mir hinaus! ich bin ein sündiger mensch.

Turks

simun petrus bunu görünce, ‹‹ya rab, benden uzak dur, ben günahlı bir adamım›› diyerek İsanın dizlerine kapandı.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der herr aber sprach: simon, simon, siehe, der satanas hat euer begehrt, daß er euch möchte sichten wie den weizen;

Turks

‹‹simun, simun, Şeytan sizleri buğday gibi kalburdan geçirmek için izin almıştır.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

der findet am ersten seinen bruder simon und spricht zu ihm: wir haben den messias gefunden (welches ist verdolmetscht: der gesalbte),

Turks

andreas önce kendi kardeşi simunu bularak ona, ‹‹biz mesihi bulduk›› dedi. mesih, meshedilmiş anlamına gelir.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

desgleichen auch jakobus und johannes, die söhne des zebedäus, simons gesellen. und jesus sprach zu simon: fürchte dich nicht; denn von nun an wirst du menschen fangen.

Turks

simunun ortakları olan zebedi oğulları yakupla yuhannayı da aynı şaşkınlık almıştı. İsa simuna, ‹‹korkma›› dedi, ‹‹bundan böyle balık yerine insan tutacaksın.››

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

da sie nun das mahl gehalten hatten, spricht jesus zu simon petrus: simon jona, hast du mich lieber, denn mich diese haben? er spricht zu ihm: ja, herr, du weißt, daß ich dich liebhabe. spricht er zu ihm: weide meine lämmer!

Turks

yemekten sonra İsa, simun petrusa, ‹‹yuhanna oğlu simun, beni bunlardan daha çok seviyor musun?›› diye sordu. petrus, ‹‹evet, ya rab›› dedi, ‹‹seni sevdiğimi bilirsin.›› İsa ona, ‹‹kuzularımı otlat›› dedi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,765,815,672 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK