Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
entschlüsseln
giải mã
Laatste Update: 2014-04-24
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
datei entschlüsseln
giải mã tập tin
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
entschlüsseln sie sein reisemuster.
tôi muốn nhận dạng cách thức di chuyển của anh ta.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
datei entschlüsseln/überprüfenname
description=file text name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich muss die tafel entschlüsseln.
cần phải dịch bản ghi trên tấm bùa này.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich versuche, es zu entschlüsseln.
nhiễu quá. tôi đang rà.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
systempartition (entschlüsseln - %.2f%% fertig)
system partition (decrypting - %.2f%% done)
Laatste Update: 2014-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle dateien im ordner entschlüsseln/überprüfenname
name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- wir konnten die dateien nicht entschlüsseln.
chúng tôi không thể giải mã dữ liệu
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
system-partition/laufwerk dauerhaft entschlüsseln
giải mã vĩnh viễn phân vùng hệ thống/Ổ đĩa
Laatste Update: 2014-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
system laufwerk (entschlüsseln - %.2f%% fertig)
system drive (decrypting - %.2f%% done)
Laatste Update: 2014-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und sie können meine kodierten programme nicht entschlüsseln.
và mày thì không thể thoát khỏi chương trình bí mật của tao!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brillant... obwohl dein ursprünglicher entwurf schwer zu entschlüsseln war.
mặc dù bản vẽ gốc của cháu hơi khó giải mã.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kleopatra - alle dateien in einem ordner entschlüsseln/überprüfenname
name
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber nun, ohne chip, konnte dieser kerl für mich den index entschlüsseln.
nhưng giờ, không có con chip nào hết, anh chàng này đã quyết định giải mã thông tin cho tôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das sind gegenstände, die ich brauche, um die synthetischen sequenzen zu entschlüsseln.
Đây là những dụng cụ cần để giải mã chuỗi gien nhân tạo.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie wollen sie dann deutsche nachrichten entschlüsseln, wenn sie kein deutsch sprechen?
vậy anh sẽ giải mã liên lạc của Đức quốc xã như thế quái nào... nếu anh không...nói tiếng Đức?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du wirst das buch der verdammten entschlüsseln und ein heilmittel für meinen bruder finden.
bà sẽ giải mã cuốn sách của sự nguyền rủa và tìm cho tôi thuốc chữa cho anh tôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
damit entschlüsseln wir die olmeken-sprache und erfahren viel über die zeit vor kolumbus.
cái này sẽ giải mã ngôn ngữ olmec. nó sẽ giúp ta thấu hiểu nền văn hóa trước thời điểm châu mĩ được phát hiện.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
truecrypt verfügt nicht über ausreichende informationen, um zu bestimmen, ob verschlüsseln oder entschlüsseln.
truecrypt does not have sufficient information to determine whether to encrypt or decrypt.
Laatste Update: 2014-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: