Je was op zoek naar: i will make you fishers of men (Engels - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Afrikaans

Info

English

i will make you fishers of men

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Afrikaans

Info

Engels

and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.

Afrikaans

en hy sê vir hulle: kom agter my aan, en ek sal julle vissers van mense maak.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will make you proud

Afrikaans

ek is trots op jou, jy het regtig goed gevaar

Laatste Update: 2020-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.

Afrikaans

en jesus sê vir hulle: kom agter my aan, en ek sal maak dat julle vissers van mense word.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will make a plan

Afrikaans

ek moet 'n plan maak

Laatste Update: 2020-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will never make you compete with another woman for my love

Afrikaans

Laatste Update: 2023-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

also i will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.

Afrikaans

hy is dit wat my sal noem: u is my vader, my god en die rots van my heil!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for, lo, i will make thee small among the heathen, and despised among men.

Afrikaans

want kyk, ek het jou klein gemaak onder die nasies, verag onder die mense.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of ophir.

Afrikaans

en ek sal sterwelinge skaarser maak as fyn goud, en mense as goud van ofir.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and i will make them rulers over you.

Afrikaans

bring tog wyse en verstandige en ervare manne aan volgens julle stamme, dat ek hulle as julle hoofde kan aanstel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i will make my covenant between me and thee, and will multiply thee exceedingly.

Afrikaans

en ek wil my verbond sluit tussen my en jou, en jou buitengewoon vermeerder.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

Afrikaans

ek sal hulle met die pes tref en hulle uitroei; en ek sal jou 'n groter en sterker nasie maak as hulle.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

turn you at my reproof: behold, i will pour out my spirit unto you, i will make known my words unto you.

Afrikaans

wend julle tot my teregwysing, dan laat ek my gees vir julle uitstroom, wil ek my woorde aan julle bekend maak.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.

Afrikaans

en ek sal patros verwoes en 'n vuur werp in soan en strafgerigte voltrek in no.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, i will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Afrikaans

in plaas dat jy verlate en gehaat is sonder dat iemand daar deurtrek, sal ek jou maak tot 'n ewige heerlikheid, 'n vreugde van geslag tot geslag.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i will make of thee a great nation, and i will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

Afrikaans

en ek sal jou 'n groot nasie maak en jou seën en jou naam so groot maak, dat jy 'n seën sal wees.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for i will make him a great nation.

Afrikaans

staan op, tel die seun op en hou hom vas met jou hand, want ek sal hom 'n groot nasie maak.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

let me alone, that i may destroy them, and blot out their name from under heaven: and i will make of thee a nation mightier and greater than they.

Afrikaans

laat my staan dat ek hulle verdelg en hulle naam onder die hemel uitdelg; en ek sal jou 'n nasie maak wat magtiger is en meer as hulle.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.

Afrikaans

en ek sal jou tong aan jou verhemelte laat klewe, sodat jy stom sal word en vir hulle geen bestraffer sal wees nie; want hulle is 'n wederstrewige huis.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and i will make them and the places round about my hill a blessing; and i will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.

Afrikaans

en ek sal hulle en die plekke rondom my heuwel tot 'n seën maak en die stortreën laat val op sy tyd; stortreëns van seën sal dit wees.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

behold, therefore i am against thee, and against thy rivers, and i will make the land of egypt utterly waste and desolate, from the tower of syene even unto the border of ethiopia.

Afrikaans

daarom, kyk, ek het dit teen jou en teen jou strome; en ek sal egipteland 'n volkome puinhoop maak, 'n wildernis van migdol af tot by siëne, en tot by die grens van kus.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,500,061 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK