Je was op zoek naar: purchase my subscription to amazon fresh (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

purchase my subscription to amazon fresh

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

my subscription.

Arabisch

اشتراكي.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

subscription to periodicals

Arabisch

اشتراكات في الدوريات

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

‎spread a subscription to

Arabisch

قسط الاكتتاب

Laatste Update: 2022-10-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

spread a subscription, to

Arabisch

قسط الاكتتاب

Laatste Update: 2022-11-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

paula canceled my subscription to shape magazine.

Arabisch

"بولا " ألغت إشتراكي في مجلة "شايب" (مجلة للريجيم و اللياقة)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

oh, time to renew my subscription to tv guide.

Arabisch

حانَ مَوعِد تَجديد اشتراكي بدَليل التِلفاز

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

oh, a subscription to playboy.

Arabisch

أوه، الاشتراك في بلاي بوي.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i hereby cancel my subscription.

Arabisch

سوف اقوم بألغاء اشتراكي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to purchase my autobiography, magical me

Arabisch

ليشتري كتاب سيرتى الذاتية، أنا السحري

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

a very shrewd purchase. my felicitations.

Arabisch

شراء بارع سيد (روبرت) تهاني!

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

a one-year subscription to a magazine.

Arabisch

على اشتراك بمجلة لمدة سنة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

i didn't mean to renew my subscription

Arabisch

aमुझे अपनी सदस्यता को नवीनीकृत करने का मतलब नहीं था

Laatste Update: 2020-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

12-month subscription to arcadja auctions pro

Arabisch

الاشتراك السنوية في المزادات arcadja الإحترافية

Laatste Update: 2012-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

note: requires subscription to granta to access.

Arabisch

note: requires subscription to granta to access.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

12-month subscription to arcadja auctions basic

Arabisch

الاشتراك السنوي في مزادات arcadja الأساسية

Laatste Update: 2012-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it wants me to go online and renew my subscription.

Arabisch

اود ان ادخل الأنترنت واجدد اشتراكي

Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(c) subscription to aviation publications ($500).

Arabisch

)ج( واﻻشتراك في منشورات الطيران )٥٠٠ دوﻻر(.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"renewed subscription to 'martha stewart living,'

Arabisch

(تجديد التعاقد بمنتجع (مارثا ستيوارت

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

oh, i'm sorry, boys. it arrived the same day as my subscription to celebrity skin.

Arabisch

للأسف يارفاق لا أملك هذه الرفاهيه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

um, so if you could go ahead and cancel my subscription to guns and ammo, that would be great.

Arabisch

إذن هل باستطاعتك إلغاء اشتراكي بالمجلة، سيكون رائعاً.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,759,281,637 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK