Je was op zoek naar: unless otherwise provided herein (Engels - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Arabic

Info

English

unless otherwise provided herein

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

unless otherwise is provided by law

Arabisch

ما لم ينص القانون على خلاف ذلك.

Laatste Update: 2019-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

unless otherwise

Arabisch

عدد البلدان

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

unless otherwise agreed

Arabisch

ما لم يتفق على غير ذلك

Laatste Update: 2022-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

unless otherwise provoked.

Arabisch

طالما لم يغضبنا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

unless otherwise provided for by the law or agreed upon.

Arabisch

هذا ما لم ينص القانون أو الاتفاق على غير ذلك .

Laatste Update: 2020-05-11
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Engels

“unless otherwise agreed”

Arabisch

"ما لم يُتفق على خلاف ذلك"

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

unless otherwise provided by the convention or any applicable law:

Arabisch

ما لم ينص على غير ذلك في الاتفاقية أو أي قانون معمول به:

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

in the context of the present articles, unless otherwise provided,

Arabisch

1 - في سياق هذه المواد، وما لم ينص على خلاف ذلك،

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

unless otherwise provided, majority commences at the age of 18 years. "

Arabisch

ويبدأ سن الرشد عند سنة 18 عاماً، ما لم ينص القانون على خلاف ذلك ".

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the provisions of the convention shall apply, mutatis mutandis, to this protocol unless otherwise provided herein.

Arabisch

2- تنطبق أحكام الاتفاقية على هذا البروتوكول، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، ما لم ينص فيه على خلاف ذلك.

Laatste Update: 2017-11-19
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

unless otherwise provided by law, citizenship shall be exercised as from the age of 18.

Arabisch

وتمارس المواطنة منذ بلوغ الثامنة عشرة طالما لم يحدد القانون أي سن آخر.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

unless otherwise provided, the project agreement is governed by the law of the host country.

Arabisch

التوصية ٠٤- يخضع اتفاق المشروع لقانون البلد المضيف، ما لم ينص على خﻻف ذلك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

cases concerning political rights are heard by a tribunal unless otherwise provided for by law.

Arabisch

أما المنازعات المتعلقة بالحقوق السياسية فهي أيضاً من اختصاص محاكم الدرجة الأولى، فيما عدا الحالات المُستثناة بموجب القانون.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

these rules apply unless otherwise provided for in a treaty to which bulgaria is a party.

Arabisch

وتنطبق هذه القواعد، ما لم ينص على خلاف ذلك في معاهدة تعد بلغاريا طرفا فيها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

the concession contract is governed by the law of this state unless otherwise provided in the concession contract.

Arabisch

قانون هذه الدولة هو الذي ينظم عقد الامتياز ما لم ينص عقد الامتياز على خلاف ذلك.()

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

multiple sponsors incur joint and several liability, unless otherwise provided in the regulations of the authority.

Arabisch

وتتحمل الجهات الراعية المزكية المتعددة مسؤولية قانونية مشتركة ومتعددة، ما لم تنص أنظمة السلطة على خلاف ذلك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

to resolve at first instance non-contentious cases, unless otherwise provided by the law on courts;

Arabisch

في المرحلة الابتدائية لحسم القضايا المتنازع عليها، ما لم ينص على خلاف ذلك في قانون المحاكم؛

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

1. except as otherwise provided herein, the rules covering elections in the board as appropriate, shall apply.

Arabisch

1- تطبّق القواعد المتبعة في انتخابات المجلس، حسب الاقتضاء، ما لم ينص هنا على خلاف ذلك.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

the concession contract is governed by the law of [the enacting state] unless otherwise provided in the concession contract.

Arabisch

قانون الدولة المشترعة هو الذي ينظم عقد الامتياز ما لم ينص عقد الامتياز على خلاف ذلك.(38)

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Engels

significant workload indicators service provided (number, unless otherwise indicated)

Arabisch

الخدمة المقدمة (العدد ما لم يشر إلى خلاف ذلك)

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Krijg een betere vertaling met
7,761,356,024 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK