Je was op zoek naar: goverments (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

goverments

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

racketeers by the convetional definition operate without the sanction of goverments

Grieks

κλοπής από τον οριακό ορισμό με την έννοια της κυριαρχίας χωρίς την κυβέρνηση των κυβερνήσεων

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the agreements, which were not signed, must now be adopted by the goverments of serbia and kosovo.

Grieks

Οι συμφωνίες, που δεν υπεγράφησαν, πρέπει τώρα να υιοθετηθούν από τις κυβερνήσεις της Σερβίας και του Κοσσυφοπεδίου.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the extent to which member states use this possibility varies and depends on the combination of different policies chosen by the goverments.

Grieks

Ο βαθμός στον οποίο τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν τη δυνατότητα αυτή, ποικίλει και εξαρτάται από τον συνδυασμό των διαφορετικών πολιτικών που επιλέγουν οι κυβερνήσεις.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

it must be ensured that they are consistent with national safety requirements and that goverments have the option of imposing stricter safety standards in special cases such as the channel tunnel.

Grieks

Οι προδιαγραφές αυτές πρέπει να συμφωνούν με τα εθνικά πρότυπα ασφάλειας και οι κυβερνήσεις πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να επιβάλλουν υψηλότερα πρότυπα ασφάλειας σε ειδικές περιπτώσεις, όπως αυτή της σήραγγας της Μάγχης.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

decision 2002/386/ec taken by common accord of the goverments of the member states that have adopted the euro at the level of heads of state or government appointing the vice­presi­dent of the european central bank.

Grieks

Απόφαση 2002/386/ΕΚλτ\ψθείσα διά κοι­νής συμφωνίας των κυβερνήσεων των κρατών μελών που έχουν υιοθετήσει το ευρώ, σε επί­πεδο αρχηγών κρατών ή κυβερνήσεων για το διορισμό του αντιπροέδρου της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the judges and advocates­general shall be chosen from persons whose in­dependence is bevond doubt and who possess the qualifications required for appointment to the highest judicial offices in their respective countries or who are jurisconsults of recognized competence: they shall be appointed by common accord of the goverments of the member states for a term of six years.

Grieks

Οι δικαστές και οι γενικοί εισαγγελείς επιλέγονται μεταξύ προσωπικοτή­των που παρέχουν πλήρη εγγύηση ανεξαρτησίας και συγκεντρώνουν στις χώρες τους τις αναγκαίες προϋποθέσεις για το διορισμό στα ανώτατα δικαστικά αξιώματα ή είναι νομικοί ανεγνωρισμένου κύρους. Διορίζονται διά κοινής συμφωνίας από τις κυβερνήσεις των κρατών μελών για περίοδο έξι ετών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

goverment

Grieks

Κυβέρνηση

Laatste Update: 2013-07-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,765,492,072 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK