Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deterioran las funciones reproductivas.
zij zijn schadelijk voor de voortplanting.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
este comité tendría dos funciones.
dit comité heeft een dubbele taak.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aclaremos el reparto de las funciones.
laten wij duidelijkheid scheppen over de rolverdeling.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la europol no tiene funciones ejecutivas.
europol is niet operationeel.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no puede haber una duplicación de funciones.
er mag geen dubbel werk geleverd worden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
evidentemente, los comisarios tienen funciones administrativas.
uiteraard hebben de commissarissen bestuurlijke functies.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por ello pedí al presidente en funciones que rectificase.
toen heb ik de waarnemend voorzitter verzocht dit alsnog te doen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
y más allá de los números, consideremos las funciones.
laten we echter niet alleen naar de cijfers kijken, maar ook naar de ambten.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la olaf tampoco deberá cumplir funciones de fiscalía.
olaf moet ook niet de functie van openbaar ministerie krijgen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sólo así podrá ejercer el parlamentario funciones de control.
alleen op die manier kan de afgevaardigde controle uitoefenen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
conocemos las funciones respectivas de las instituciones en este contexto.
ik verzeker u dat het luxemburgs voorzitterschap deze bewaking zeer serieus neemt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por ello, este tribunal penal cumple importantes funciones preventivas.
daarom is dit straftribunaal belangrijk voor preventie.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
reconocemos las propuestas relativas al presupuesto basado en las funciones.
wij hebben begrip voor de voorstellen betreffende budgettering die rechtstreeks aan de werkzaamheden gerelateerd is.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
estos empleados están sobre todo colocados en las funciones marítimas.
deze werknemers zijn voornamelijk actief in de maritieme functies.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si les concedemos funciones de carácter jurídico, corremos demasiados riesgos.
wij lopen te veel risico's wanneer wij ze juridische taken gaan geven.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
señor presidente, permítame desearle lo mejor en sus nuevas funciones.
mijnheer de voorzitter, staat u mij toe u het allerbeste te wensen in uw nieuwe positie.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿qué política defiende el consejo, señor presidente del consejo en funciones?
welk beleid staat de raad voor, mijnheer de fungerend raadsvoorzitter?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deben disolver toda comisión que no funcione.
ze moeten een disfunctionele commissie afvoeren.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: