Je was op zoek naar: plenteous (Engels - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Russian

Info

English

plenteous

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Russisch

Info

Engels

with allah are plenteous spoils.

Russisch

Ведь у Аллаха (есть) обильная добыча [Он Сам обогатит вас].

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

yet with allah are plenteous gains.

Russisch

Ведь у Аллаха (есть) обильная добыча [Он Сам обогатит вас].

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the harvest is plenteous but the laborers are few

Russisch

Жатва велика, но работников мало

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we shall admit them into plenteous shade.

Russisch

[[Верующие, которые уверовали в Аллаха, чья вера побуждала их совершать обязательные и желательные праведные поступки, непременно попадут в Райские сады, в которых текут ручьи и обитают супруги, лишенные дурных качеств, избавленные от безобразного внешнего вида и очищенные от любых недостатков, присущих женщинам в этом мире. А наряду с этим они окажутся в тени, которая всегда остается густой.]]

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he saith: 'i have wasted riches plenteous.

Russisch

[[Аллах сравнил расходование богатства ради удовлетворение страстей и достижения греховных целей с погибелью, потому что человек не извлекает пользы из того, что он потратил, а лишь обрекает себя на убыток, беспокойство и огорчение. Совсем иное происходит с тем, кто израсходовал нечто на благие дела, чтобы снискать благосклонность Аллаха.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in the seven plenteous years the earth produced abundantly

Russisch

Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because by them his portion is fat, and his food plenteous.

Russisch

потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and we have sent down from the rain-clouds water plenteous.

Russisch

И Мы низвели из туч, готовых пролить дождь, сильную, обильную воду, [[Дождь - единственный источник пресной воды на земле. Причина дождя - конденсация паров, образующихся в результате испарения воды океанов, морей и т.д. и превращения их в водяные капли, снежные кристаллы или в то и другое одновременно.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in the seven plenteous years the land brought forth abundantly.

Russisch

Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.

Russisch

Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

and had they kept to the path surely we would have watered them with rain plenteous.

Russisch

А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их водой обильной.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

therein they will recline; therein they will call for plenteous fruit and drink.

Russisch

В садах вечности они будут возлежать на ложах, как те, которые живут в роскоши и наслаждении, и будут требовать многие плоды и обильное питьё.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then saith he unto his disciples, the harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.

Russisch

"Жатва предстоит великая, но мало работников.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

then saith he unto his disciples, the harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

Russisch

и говорит ученикам Своим: жатвы много, а работников мало.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let israel hope in the lord: for with the lord there is mercy, and with him is plenteous redemption

Russisch

129:7) Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление

Laatste Update: 2020-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but thou, o lord god, art full of compassion and gracious, longsuffering and plenteous in mercy and truth.

Russisch

Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный,

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

“our god is full of compassion, gracious, long-suffering, and plenteous in mercy.”

Russisch

«Бог наш – благосердный, милосердный, долготерпеливый и многомилостивый».

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

my grace to thee is plenteous, it cannot be veiled. my love has made in thee its home, it cannot be concealed.

Russisch

Любовь Моя свила гнездо свое в тебе, и она неутаима.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

15 but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.

Russisch

15 (85-15) Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous.

Russisch

За то приносит жертвы сети своей и кадит неводу своему, потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,062,734 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK