来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
with allah are plenteous spoils.
Ведь у Аллаха (есть) обильная добыча [Он Сам обогатит вас].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
yet with allah are plenteous gains.
Ведь у Аллаха (есть) обильная добыча [Он Сам обогатит вас].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
the harvest is plenteous but the laborers are few
Жатва велика, но работников мало
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and we shall admit them into plenteous shade.
[[Верующие, которые уверовали в Аллаха, чья вера побуждала их совершать обязательные и желательные праведные поступки, непременно попадут в Райские сады, в которых текут ручьи и обитают супруги, лишенные дурных качеств, избавленные от безобразного внешнего вида и очищенные от любых недостатков, присущих женщинам в этом мире. А наряду с этим они окажутся в тени, которая всегда остается густой.]]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he saith: 'i have wasted riches plenteous.
[[Аллах сравнил расходование богатства ради удовлетворение страстей и достижения греховных целей с погибелью, потому что человек не извлекает пользы из того, что он потратил, а лишь обрекает себя на убыток, беспокойство и огорчение. Совсем иное происходит с тем, кто израсходовал нечто на благие дела, чтобы снискать благосклонность Аллаха.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
in the seven plenteous years the earth produced abundantly
Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
because by them his portion is fat, and his food plenteous.
потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and we have sent down from the rain-clouds water plenteous.
И Мы низвели из туч, готовых пролить дождь, сильную, обильную воду, [[Дождь - единственный источник пресной воды на земле. Причина дождя - конденсация паров, образующихся в результате испарения воды океанов, морей и т.д. и превращения их в водяные капли, снежные кристаллы или в то и другое одновременно.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and in the seven plenteous years the land brought forth abundantly.
Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
and in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls.
Земля же в семь лет изобилия приносила из зерна по горсти.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 2
质量:
and had they kept to the path surely we would have watered them with rain plenteous.
А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их водой обильной.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
therein they will recline; therein they will call for plenteous fruit and drink.
В садах вечности они будут возлежать на ложах, как те, которые живут в роскоши и наслаждении, и будут требовать многие плоды и обильное питьё.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
then saith he unto his disciples, the harvest indeed is plenteous, but the laborers are few.
"Жатва предстоит великая, но мало работников.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
then saith he unto his disciples, the harvest truly is plenteous, but the labourers are few;
и говорит ученикам Своим: жатвы много, а работников мало.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
let israel hope in the lord: for with the lord there is mercy, and with him is plenteous redemption
129:7) Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
but thou, o lord god, art full of compassion and gracious, longsuffering and plenteous in mercy and truth.
Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
“our god is full of compassion, gracious, long-suffering, and plenteous in mercy.”
«Бог наш – благосердный, милосердный, долготерпеливый и многомилостивый».
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
my grace to thee is plenteous, it cannot be veiled. my love has made in thee its home, it cannot be concealed.
Любовь Моя свила гнездо свое в тебе, и она неутаима.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
15 but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, long suffering, and plenteous in mercy and truth.
15 (85-15) Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous.
За то приносит жертвы сети своей и кадит неводу своему, потому что от них тучна часть его и роскошна пища его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: