Je was op zoek naar: you should create new input in this vat condi... (Engels - Spaans)

Engels

Vertalen

you should create new input in this vat condition

Vertalen

Spaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

create new item in this group

Spaans

crear nuevo ítem en este grupo

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you should not argue in this way.

Spaans

no conviene discutir así.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

you should stand by us in this!

Spaans

en opinión de la comisión, debería ser posible un acuerdo sobre esta base.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

create new account entry in this group

Spaans

crear nuevo apunte en este grupo

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

now you should create your eurodyssée profile.

Spaans

puede crear ahora su perfil eurodisea.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it should create new opportunities for every family in kazakhstan.

Spaans

deberá generar nuevas oportunidades para todas las familias de kazajstán.

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if they don't, you should create them.

Spaans

tendrás que escribirla si no existe.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at this time you should create one or more technicians.

Spaans

en este punto deberá crear uno o más técnicos.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

e-commerce should create new opportunities for workers.

Spaans

el comercio electrónico creará nuevas oportunidades para los trabajadores.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is not in our interest that enlargement should create new dividing lines in europe.

Spaans

no nos interesa que la ampliación cree nuevas líneas divisorias en europa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

in this case you should

Spaans

en

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

- you should create a new text in grid a called aviani.txt. its content should be as follows:

Spaans

- en la ventana a cree un nuevo texto con el nombre aviani.txt. su contenido será:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it should create new jobs, the european so cial model must be maintained.

Spaans

deben crearse nuevos empleos. se debe conservar el modelo social europeo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it is not sensible that we should create a piece of legislation that puts member states in this position.

Spaans

no es lógico que creemos una norma legislativa que coloca en semejante posición a los estados miembros.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

members states will continue to provide input in this area .

Spaans

los estados miembros seguirán aportando contribuciones en este ámbito.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

(b) to create new employment opportunities for women in this vital area;

Spaans

b) crear nuevas posibilidades de empleo para las mujeres en este sector esencial;

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the eib and the eif could provide valuable input in this regard.

Spaans

el bei y el fei pueden hacer una valiosa aportación al respecto,

Laatste Update: 2018-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

allocation of funding by the government should create new venues for the activities, as well as:

Spaans

el gobierno debería asignar fondos para crear nuevos centros donde puedan realizarse esas actividades, y para los siguientes fines:

Laatste Update: 2016-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if you plan to do a talk you should create an entry below debian wiki's event page.

Spaans

si planea realizar una charla, debería crear una entrada en la página de eventos en la wiki de debian.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i want to thank both of the rapporteurs for their input in this very important area.

Spaans

quiero agradecer a ambos ponentes sus aportaciones en este importante ámbito.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,717,010,475 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK