Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lo! i see you well-to-do, and lo!
Инак шуморо дар неъмат мебинам.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yes, [we do], and our messengers are with them recording.
Оре, расулони Мо назди онҳо ҳастанд ва менависанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ye are innocent of what i do, and i am innocent of what ye do.
Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you are innocent of what i do, and i am innocent of what you do!"
Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
indeed (we do), and our messengers are by them, to record.
Оре, расулони Мо назди онҳо ҳастанд ва менависанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
then they debated one with another what they must do, and they kept their counsel secret.
Пас ба якдигар дар кори худ ба машварат пардохтанд. Ва пинҳон розҳо гуфтанд:
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
those are they from whom we accept the best of what they do, and overlook their evil deeds.
Инҳо касоне ҳастанд, ки корҳои некашонро мепазирем ва аз гуноҳашон дармегузарем.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and all have degrees according to what they do; and your lord is not heedless of what they do.
Барои ҳар як баробари корҳое, ки анҷом додаанд, дараҷотест, ки Парвардигори ту аз он чӣ мекунанд, ғофил нест.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and they will not be denied the reward of whatever good they do; and allah knows the pious.
Ва ҳар кори нек, ки кунанд, ношукрӣ карда нашавад, зеро Худо ба парҳезгорон огоҳ аст!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and allah is ever all-able to do (and also an all-witness to) everything.
Ва Худо нигаҳбон бар ҳар чизест!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they did not restrain one another from the wicked things they used to do; and vile were the things that they were doing!
Аз кори зиште, ки мекарданд, якдигарро манъ намекарданд ва албатта бадкорӣ мекарданд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kfloppy supports two file formats under bsd: ms-dos and ufs
bsd
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and when they commit an indecency, they say, "this is what our fathers used to do and god has enjoined it on us."
Чун кори зиште кунанд, гӯянд: «Падарони худро низ чунин ёфтаем ва Худо моро ба он фармон додааст».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(yes we do) and our messengers (appointed angels in charge of mankind) are by them, to record.
Оре, расулони Мо назди онҳо ҳастанд ва менависанд.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and if they call you a liar, say: my work is for me and your work for you; you are clear of what i do and i am clear of what you do.
Агар туро ба дурӯғ нисбат кардан, бигӯ: «Амали ман аз они ман аст ва амали шумо аз они шумо. Шумо аз кори ман безоред ва ман аз кори шумо безорам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
have you not seen how those who were forbidden to hold secret counsels yet revert to that which they were forbidden to do? and they conspire to indulge in wrongdoing, aggressive behaviour and disobedience to the messenger.
Оё онҳоро, ки аз наҷво манъ туда буданд, надидӣ, ки кореро, ки аз он манъ шуда буданд, аз сар гирифтанд ва боз ҳам барои гуноҳу душманӣ ва нофармонӣ аз паёмбар бо ҳам наҷво мекунанд?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
after regaining his senses, moses said, "lord, you are all holy. i repent for what i asked you to do and i am the first to believe in you."
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"and follow the best of that which is sent down to you from your lord (i.e. this quran, do what it orders you to do and keep away from what it forbids), before the torment comes on you suddenly while you perceive not!"
Ва пеш аз он ки баногоҳ ва бехабар азоб бар шумо фуруд ояд, ба беҳтарин чизе, ки аз ҷониби Парвардигоратон нозил шудааст, пайравӣ кунед,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.