Je was op zoek naar: fabrik (Fins - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Frans

Info

Fins

fabrik

Frans

fabrik gmbh.,

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

fabrik gmbh.,

Frans

fabrik

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

a/ s gea farmaceutisk fabrik

Frans

a/ s gea farmaceutisk fabrik

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

a/ s gea farmaceutiske fabrik,

Frans

a/ s gea farmaceutiske fabrik,

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

kade pharmazeutische fabrik gmbh rigistr.

Frans

kade pharmazeutische fabrik gmbh rigistr.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

dr. r. pfleger chemische fabrik

Frans

dr. r. pfleger chemische fabrik

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

byk gulden lomberg chemische fabrik gmbh

Frans

byk gulden lomberg chemische fabrik gmbh

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

b. chemische fabrik budenheim a. oetkerin esittämät huomautukset

Frans

b. position de chemische fabrik budenheim a. oetker

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

a/ s gea farmaceutisk fabrik holger danskaes vej 89 2000 fraderiksberg denmark

Frans

a/ s gea farmaceutisk fabrik holger danskaes vej 89 2000 fraderiksberg denmark

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

pharm. fabrik gmbh brunsbuetteler damm 165- 173 d- 13581 berlin saksa

Frans

pharm. fabrik gmbh brunsbuetteler damm 165-173 d-13581 berlin allemagne

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Fins

1.3.70 komission päätös tuista berliner fabrik- ja modac-yrityksille.

Frans

avis du comité économique et social: jo c 48 du 21.2.2002 et bull. 11-2001, point 1.4.69

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

päätöksessä 91/298/ety komissio määräsi solvaylle 3 miljoonan ecun suuruisen sakon ja chemische fabrik kalkille miljoonan ecun suuruisen sakon.

Frans

le 2 mai 1991, solvay a introduit un recours devant le tribunal visant à l'annulation des décisions litigieuses et à la condamnation de la commission aux dépens.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

toinen oikeushenkilö, blue circle, oli näet hankkinut omistukseensa puolet toiminnasta, jota aktieselskabet aalborg portland-cement fabrik oli aikaisemmin harjoittanut.

Frans

en effet, une autre entité juridique, blue circle, aurait acquis la propriété économique de la moitié des activités antérieurement exercées par aktieselskabet aalborg portland-cement fabrik.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

se, että aktieselskabet aalborg portland-cement fabrik on edelleen olemassa oikeushenkilönä, ei heikennä tätä päätelmää, eikä se siten sellaisenaan ole peruste kumota sementtipäätöstä aalborgia koskevilta osin.

Frans

ciments français considère que l'arrêt attaqué comporte à cet égard une erreur d'appréciation manifeste, car il résulterait du dossier de première instance qu'elle a pris le contrôle de la compagnie des ciments belges sa (ci-après «ccb») à partir du mois d'octobre 1990.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

(5) komissio aloitti tuomion johdosta 20 päivänä kesäkuuta 2001 muodollisen tutkintamenettelyn. tutkintamenettelyn aloittamista koskeva komission päätös julkaistiin euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä [4]. komissio kehotti kaikkia asianomaisia esittämään huomautuksensa tuesta. eräs cwp:n kilpailijoista, chemische fabrik budenheim rudolf a. oetker (jäljempänä "cfb"), esitti huomautuksensa 20 päivänä elokuuta 2001 päivätyllä ja 21 päivänä elokuuta 2001 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. prayon-rupel täydensi 15 päivänä kesäkuuta 2001 esittämiään huomautuksia 10 päivänä syyskuuta 2001 päivätyllä ja 13 päivänä syyskuuta 2001 saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. bk giulini gmbh (jäljempänä "bk giulini") esitti huomatuksensa 26 päivänä syyskuuta 2001 päivätyllä ja samana päivänä saapuneeksi kirjatulla kirjeellä. edellä mainitut huomautukset toimitettiin saksalle 29 päivänä lokakuuta 2001 ja 6 päivänä elokuuta 2002. saksa vastasi huomautuksiin 8 päivänä lokakuuta 2002 päivätyllä ja samana päivänä saapuneeksi kirjatulla kirjeellä, jolla se toimitti cwp:n vastaukset asianomaisten esittämiin huomautuksiin.

Frans

(5) À la suite de cet arrêt, la commission a entamé la procédure formelle d’examen le 20 juin 2001. la décision de la commission sur ce point a été publiée au journal officiel des communautés européennes [4]. la commission a appelé toutes les parties à s’exprimer concernant les aides. un concurrent, chemische fabrik budenheim rudolf a. oetker (ci-après "cfb"), a transmis son avis par sa lettre datée du 20 août 2001, enregistrée le 21 août. par sa lettre du 10 septembre 2001, enregistrée le 13 septembre, prayon-rupel a complété sa position du 15 juin 2001. bk giulini gmbh (ci-après "bk giulini") a rendu son avis par sa lettre du 26 septembre 2001, enregistrée le jour même. ces positions ont été transmises à l’allemagne le 29 octobre 2001 et le 6 août 2002. l’allemagne y a répondu par sa lettre datée du 8 octobre 2002, enregistrée le même jour, dans laquelle elle transmettait la réponse de cwp aux remarques des tierces parties.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,929,313 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK