Je was op zoek naar: tarjouspyyntökirjeeseen (Fins - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Dutch

Info

Finnish

tarjouspyyntökirjeeseen

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Nederlands

Info

Fins

tarjouspyyntökirjeeseen on sisällyttävä vähintään

Nederlands

de brief bevat ten minste:

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja muut täydennysasiakirjat.

Nederlands

bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat.

Nederlands

bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten.

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä hankinnan kohteena olevia euroseteleitä koskevat lisätiedot.

Nederlands

de uitnodigingsbrief gaat vergezeld van aanvullende stukken betreffende de aan te besteden eurobankbiljetten.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Fins

19 artiklan 2 kohta ei säädöksellä asetettua määräaikaa, mutta määritelty sopimusta koskevassa ilmoituksessa vastaanotettava hyvissä ajoin tarjouspyyntökirjeeseen sisältymättömien täydennysasiakirjojen saamista koskevat pyynnöt

Nederlands

verzending van schriftelijke geen wettelijke termijn, maar zoals uitnodigingen tot inschrijving aangegeven in het bericht van aanbesteding

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

2. hankintaviranomaisten on pyydettävä valituilta ehdokkailta tarjoukset samanaikaisesti ja kirjallisesti. tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat. kirjeessä on oltava ainakin seuraavat tiedot:

Nederlands

2. de aanbestedende diensten nodigen de daartoe uitgekozen gegadigden gelijktijdig en schriftelijk uit tot het doen van een aanbieding. bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten. de brief bevat ten minste:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

palveluhankinnoissa tarjousten vastaanottamiselle asetettava vähimmäismääräaika on viisikymmentä päivää tarjouspyyntökirjeen lähetyspäivästä. kiireellisissä tapauksissa voidaan kuitenkin komission suostumuksella asettaa myös muunlaisia määräaikoja.

Nederlands

de minimumtermijn tussen de datum van verzending van de uitnodigingsbrief en de uiterste datum voor de ontvangst van offertes voor dienstenopdrachten bedraagt vijftig dagen. in dringende gevallen kan, met voorafgaande toestemming van de commissie, een andere termijn worden vastgesteld.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,504,217 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK