Você procurou por: tarjouspyyntökirjeeseen (Finlandês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Dutch

Informações

Finnish

tarjouspyyntökirjeeseen

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Holandês

Informações

Finlandês

tarjouspyyntökirjeeseen on sisällyttävä vähintään

Holandês

de brief bevat ten minste:

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja muut täydennysasiakirjat.

Holandês

bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat.

Holandês

bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä hankinnan kohteena olevia euroseteleitä koskevat lisätiedot.

Holandês

de uitnodigingsbrief gaat vergezeld van aanvullende stukken betreffende de aan te besteden eurobankbiljetten.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Finlandês

19 artiklan 2 kohta ei säädöksellä asetettua määräaikaa, mutta määritelty sopimusta koskevassa ilmoituksessa vastaanotettava hyvissä ajoin tarjouspyyntökirjeeseen sisältymättömien täydennysasiakirjojen saamista koskevat pyynnöt

Holandês

verzending van schriftelijke geen wettelijke termijn, maar zoals uitnodigingen tot inschrijving aangegeven in het bericht van aanbesteding

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

2. hankintaviranomaisten on pyydettävä valituilta ehdokkailta tarjoukset samanaikaisesti ja kirjallisesti. tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat. kirjeessä on oltava ainakin seuraavat tiedot:

Holandês

2. de aanbestedende diensten nodigen de daartoe uitgekozen gegadigden gelijktijdig en schriftelijk uit tot het doen van een aanbieding. bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten. de brief bevat ten minste:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

palveluhankinnoissa tarjousten vastaanottamiselle asetettava vähimmäismääräaika on viisikymmentä päivää tarjouspyyntökirjeen lähetyspäivästä. kiireellisissä tapauksissa voidaan kuitenkin komission suostumuksella asettaa myös muunlaisia määräaikoja.

Holandês

de minimumtermijn tussen de datum van verzending van de uitnodigingsbrief en de uiterste datum voor de ontvangst van offertes voor dienstenopdrachten bedraagt vijftig dagen. in dringende gevallen kan, met voorafgaande toestemming van de commissie, een andere termijn worden vastgesteld.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,728,854 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK