You searched for: tarjouspyyntökirjeeseen (Finska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Dutch

Info

Finnish

tarjouspyyntökirjeeseen

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Holländska

Info

Finska

tarjouspyyntökirjeeseen on sisällyttävä vähintään

Holländska

de brief bevat ten minste:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja muut täydennysasiakirjat.

Holländska

bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat.

Holländska

bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä hankinnan kohteena olevia euroseteleitä koskevat lisätiedot.

Holländska

de uitnodigingsbrief gaat vergezeld van aanvullende stukken betreffende de aan te besteden eurobankbiljetten.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Finska

19 artiklan 2 kohta ei säädöksellä asetettua määräaikaa, mutta määritelty sopimusta koskevassa ilmoituksessa vastaanotettava hyvissä ajoin tarjouspyyntökirjeeseen sisältymättömien täydennysasiakirjojen saamista koskevat pyynnöt

Holländska

verzending van schriftelijke geen wettelijke termijn, maar zoals uitnodigingen tot inschrijving aangegeven in het bericht van aanbesteding

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

2. hankintaviranomaisten on pyydettävä valituilta ehdokkailta tarjoukset samanaikaisesti ja kirjallisesti. tarjouspyyntökirjeeseen on liitettävä sopimusasiakirjat ja niiden täydennysasiakirjat. kirjeessä on oltava ainakin seuraavat tiedot:

Holländska

2. de aanbestedende diensten nodigen de daartoe uitgekozen gegadigden gelijktijdig en schriftelijk uit tot het doen van een aanbieding. bij de uitnodigingsbrief moeten het bestek en de aanvullende stukken worden ingesloten. de brief bevat ten minste:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

palveluhankinnoissa tarjousten vastaanottamiselle asetettava vähimmäismääräaika on viisikymmentä päivää tarjouspyyntökirjeen lähetyspäivästä. kiireellisissä tapauksissa voidaan kuitenkin komission suostumuksella asettaa myös muunlaisia määräaikoja.

Holländska

de minimumtermijn tussen de datum van verzending van de uitnodigingsbrief en de uiterste datum voor de ontvangst van offertes voor dienstenopdrachten bedraagt vijftig dagen. in dringende gevallen kan, met voorafgaande toestemming van de commissie, een andere termijn worden vastgesteld.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,686,669 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK