Je was op zoek naar: ydinenergiayhteisön (Fins - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Finnish

Dutch

Info

Finnish

ydinenergiayhteisön

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Nederlands

Info

Fins

euroopan ydinenergiayhteisÖn neuvosto, joka

Nederlands

de raad van de europese gemeenschap voor atoomenergie,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

ottaa huomioon euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen,

Nederlands

gelet op het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 20
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen 24 artiklan soveltamisesta

Nederlands

ter toepassing van artikel 24 van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

ottaa huomioon euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 203 artiklan,

Nederlands

gelet op het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie, inzonderheid op artikel 203,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

iluku ottaa huomioon euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 203 artiklan,

Nederlands

overwegende dat het, ter verwezenlijking van de doeleinden van de gemeenschappen, noodzakelijk is de uniforme toepassing van het gemeenschapsrecht te verzekeren en derhalve de algemene regels die van toepassing zijn op termijnen, data en aanvangs - en vervaltijden, vast te stellen;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

euroopan yhteisÖjen neuvosto, joka talousyhteisön perustamissopimuksen tai euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen nojalla.

Nederlands

gelet op het verdrag tot oprichting van de europese economische gemeenschap, inzonderheid op artikel 235, gelet op het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie, inzonderheid op artikel 203, gezien het voorstel van de commissie, gezien het advies van het europese parlement (1),

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

ottaa huomioon euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 74 artiklan,sekä katsoo, että

Nederlands

gelet op het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie, inzonderheid op artikel 74,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

ottaa huomioon euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 52, 53, 60 ja 222 artiklan,

Nederlands

gezien het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie en in het bijzonder de artikelen 52, 53, 60 en 222 van genoemd verdrag,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

jollei toisin säädetä, tätä asetusta sovelletaan neuvoston tai komission säädöksiin, jotka on annettu tai annetaan euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen tai euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen nojalla.

Nederlands

behoudens andersluidende bepalingen, is deze verordening van toepassing op door de raad en de commissie krachtens het verdrag tot oprichting van de europese economische gemeenschap of het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie vastgestelde of vast te stellen rechtshandelingen.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

2. tätä direktiiviä ei sovelleta työntekijöihin, jotka altistuvat ainoastaan sellaiselle säteilylle, jota koskee euroopan ydinenergiayhteisön (euratom) perustamissopimus.

Nederlands

2. deze richtlijn is niet van toepassing op werknemers die uitsluitend blootstaan aan stralingen waarop het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie van toepassing is.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

1. tässä asetuksessa määritetään salassapitoluokat ja turvatoimenpiteet, joita sovelletaan yhteisön saamiin tai jäsenvaltioiden antamiin euroopan ydinenergiayhteisön perustamissopimuksen, jäljempänä «perustamissopimus», 24 ja 25 artiklassa tarkoitettuihin tietoihin.

Nederlands

1) deze verordening bepaalt de rubriceringsgraad en de beveiligingsmaatregelen welke toepasselijk zijn op de kennis verkregen door de gemeenschap of medegedeeld door de lid-staten en bedoeld in de artikelen 24 en 25 van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap voor atoomenergie, hierna te noemen%quot% het verdrag%quot%.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,733,995,696 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK