Je was op zoek naar: pelastusliivit (Fins - Slovaaks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Fins

Slovaaks

Info

Fins

pelastusliivit

Slovaaks

záchranné vesty

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Fins

pelastusliivit reg.

Slovaaks

záchranné vesty

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

pelastusliivit/kelluntavarusteet

Slovaaks

záchranné vesty/plávacie zariadenia

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Fins

pelastusliivit, sylilasten pelastusliivit ja kelluntakehdot;

Slovaaks

záchranných viest, záchranných viest pre malé deti a plávajúcich detských postieľok;

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Fins

cen -en 394:1993 pelastusliivit ja kelluntavarusteet. lisätarvikkeet -16.12.1994 -— --

Slovaaks

cen -en 394:1993 záchranné vesty a osobné pomôcky na plávanie. doplnkové príslušenstvo -16.12.1994 -— --

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

pelastusliivit on sijoitettava siten, että ne ovat helposti saatavilla sen henkilön istuimelta tai makuupaikalta, jonka käyttöön ne on tarkoitettu.

Slovaaks

každá záchranná vesta musí byť uložená tak, aby bola ľahko dostupná zo sedadla alebo lôžka osoby, pre ktorú je určená.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

cen -en 393:1993 pelastusliivit ja kelluntavarusteet. kelluntavarusteet 50 n -16.12.1994 -— --

Slovaaks

cen -en 393:1993 záchranné vesty a osobné plávacie pomôcky. plávacie pomôcky 50 n -16.12.1994 -— --

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

cen -en 395:1993 pelastusliivit ja henkilökohtaiset kelluntavarusteet. pelastusliivit. 100 n -16.12.1994 -— --

Slovaaks

cen -en 395:1993 záchranné vesty a osobné pomôcky na plávanie. záchranné vesty – 100 n (obsahuje zmenu a1:1998) -16.12.1994 -— --

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

aluksen sille henkilökunnalle, joka ei vastaa turvallisuusasiakirjan mukaisista tehtävistä, sallitaan 10.05 artiklan 2 kohdassa mainittujen standardien mukaiset muut kuin täyttyvät pelastusliivit tai puoliautomaattisesti täyttyvät pelastusliivit.”

Slovaaks

pre lodný personál, ktorý nie je zodpovedný za plnenie povinností podľa bezpečnostného rozpisu, sa povoľujú nenafukovacie alebo poloautomaticky nafukovacie záchranné vesty podľa noriem uvedených v článku 10.05 ods. 2.“

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Fins

(2) direktiivin 98/18/ey liitteessä i olevan iii luvun 5-1 kohdan mukaan muutokset olemassa olevilla ro-ro-aluksilla käytettäviin pelastuslauttoihin, nopeakulkuisiin valmiusveneisiin, pelastamisvälineisiin ja pelastusliiveihin oli tehtävä viimeistään sinä päivänä, jona ensimmäinen 1 päivän heinäkuuta 2000 jälkeinen määräaikaiskatsastus tehtäisiin.

Slovaaks

(2) kapitola iii, oddiel 5-1 prílohy i k smernici 98/18/es vyžaduje zmeny záchranných pltí, rýchlych a záchranných člnov, záchranných prostriedkov a záchranných viest na existujúcich osobných lodiach ro-ro najneskôr ku dňu prvej pravidelnej prehliadky po 1. júli 2000;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,808,064 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK