Je was op zoek naar: bloggeurs (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

bloggeurs

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

les bloggeurs. les croyants.

Arabisch

المدونون،دين،المصدقين..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

hé, bloggeurs, c'est dave.

Arabisch

مرحباً يا مدونه إلكترونيه .. إنه أنا دايف

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les bloggeurs aiment quand je dis :

Arabisch

لماذا تستمر بقول هذا ؟ ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

les carottes sont cuites. oui, bloggeurs.

Arabisch

النسر قد هبط وإنكشف يا أصدقائي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

le harcèlement et l'emprisonnement de journalistes et de bloggeurs doivent cesser.

Arabisch

ومضايقة الصحفيين والمدوِّنين الإلكترونيين وسجنهم يجب أن يتوقفا.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

malgré cela, une quinzaine de journalistes et de bloggeurs sont actuellement sous les verrous.

Arabisch

ومع ذلك، يقبع في السجن حالياً، نحو 16 صحفياً ومدوناً على الشبكة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des bloggeurs et des jeunes militants ont été harcelés et emprisonnés sur la base d'accusations fallacieuses.

Arabisch

وتعرض ناشطون شباب ومدونون لمضايقات وسجنوا بتهم ملفقة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

plusieurs détenus sont des journalistes sur l'internet, des bloggeurs ou ont participé à une formation à la communication.

Arabisch

والكثير من المحتجزين صحفيون على شبكة الإنترنت؛ أو مدونون؛ أو مشاركون في دورات تدريبية بشأن التواصل فيما يتعلق بهذه الأنشطة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a 1 919 000 sites web dans le pays et 253 millions d'utilisateurs d'internet, avec 46 980 000 bloggeurs.

Arabisch

وهناك 000 919 1 موقع شبكي في البلد، و000 000 253 مستخدم للإنترنت و000 980 46 مدون.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les intervenants ont noté que les bloggeurs, les journalistes en ligne et les journalistes citoyens jouaient un rôle important dans la protection des droits de l'homme.

Arabisch

37- ولاحظ بعض المتحدثين أن أصحاب المدونات وصحفيي الإنترنت والمواطنين الصحفيين يؤدون دوراً هاماً في النهوض بحقوق الإنسان.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les circonstances dans lesquelles les journalistes et bloggeurs ont été placés en détention étant inconnues, on peut supposer qu'un plus grand nombre de personnes se trouvent dans une situation similaire.

Arabisch

ومن المحتمل أن يكون عدد الأشخاص المعنيين في كل حالة أعلى ممّا ذُكر نظراً للظروف غير المعروفة التي تحيط بالقضايا المرفوعة على بعض الصحفيين والمدونين المحتجزين حالياً.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

plusieurs des victimes alléguées étaient des actifs journalistes ou des bloggeurs sur internet ou avaient au moins participé à une formation en communication organisée par le vietnam redemptorist news, un site web d'information confessionnelle.

Arabisch

8- وكان العديد من الضحايا المزعومين ينشطون بصفة صحفيين أو مدونين على شبكة الإنترنت أو شاركوا على الأقل في تدريب على التواصل نظمته الصحيفة الإلكترونية "vietnam redemptorist news "، وهو موقع إعلامي متخصص في المسائل العقائدية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

124.27 prendre des mesures efficaces pour assurer la liberté d'expression et l'indépendance des médias, y compris de ceux qui expriment des opinions critiques, garantir la protection des journalistes, des bloggeurs, des défenseurs des droits de l'homme et des médias indépendants et les protéger contre les agressions et les manœuvres d'intimidation (république tchèque);

Arabisch

124-27 اتخاذ تدابير فعالة لضمان حرية التعبير واستقلالية وسائط الإعلام، بما في ذلك وسائط الإعلام التي تعبر عن مواقف نقدية، وضمان حماية الصحفيين والمدونين والمدافعين عن حقوق الإنسان ووسائط الإعلام المستقلة وعملهم من الاعتداء والترهيب (الجمهورية التشيكية)؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,459,307 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK