Je was op zoek naar: brisant (Frans - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

brisant

Arabisch

والتحطيم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

explosif brisant.

Arabisch

مادة شديدة الانفجار.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous brisant avec tes

Arabisch

تحطميننا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

[voix se brisant] quand ?

Arabisch

متى ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brisant mon coeur,crétin.

Arabisch

تحطم قلبي, أيها الأحمق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en nous brisant l'échine.

Arabisch

ورؤية القهر فى كل مكان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

- en brisant maui, on saura.

Arabisch

– نجلب (ماوي)، ثمّ سنكتشف الأمر –

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brisant le coeur de sa mère.

Arabisch

فطر قلب أمه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

oui, en lui brisant le poignet.

Arabisch

.أجل. لقد كسرت معصمها اللعين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

juste brisant le nouveau personnel.

Arabisch

اتفقد الموظفين الجدد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

Ça c'est le son de mon cœur se brisant

Arabisch

هذا صوت قلبي وهو يتحطم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brisant un bloc glacier au centre de islande.

Arabisch

ينسف عبر غطاءٍ من الثلج في وسط آيسلندا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on ne gagne jamais en brisant les règles ?

Arabisch

لأن لا أحداً مسبقاً ظفر بحساب رغم خرقه للقواعد ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brisant ainsi les grosses couches du lit glacier.

Arabisch

تنسف عبر الستار الثلجّي السميك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

réparant sur l'heure, mais me brisant le cœur.

Arabisch

يصلح عربتك لكن يكسر قلبى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

on ne peut les séparer qu'en brisant leurs bras.

Arabisch

صنعوا دائرة متكاملة عن طريق ربط أذرعهم ولا يمكن فصل أذرعهم إلا بتحطيمها

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous y parvenons en vous brisant, physiquement, moralement, et...

Arabisch

وننجز ذلك بتحطيمك. بتحطيمك جسدياً، ومعنوياً وتحطيم هنا.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je pourrais en finir maintenant... en te brisant la nuque.

Arabisch

...يمكنني إنهاء هذا الآن .أكسر رقبتك وحسب

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il l'a fabriquée en brisant l'une de ses flèches.

Arabisch

لقد قطع واحداً بكل بساطة ليصنعه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

brisant finalement les barrières, je finis sur le pas de sa porte.

Arabisch

و في احد الليالي تخطيت كل الحدود التي تبعدنا من بعض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,584,674 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK