Je was op zoek naar: protocolaires (Frans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Arabic

Info

French

protocolaires

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Arabisch

Info

Frans

cartes protocolaires

Arabisch

لتصاريح المراسم:

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

ou des tuniques africaines protocolaires.

Arabisch

أو دشيكي قديم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nos manières n'ont pas été très protocolaires.

Arabisch

سلوكياتنا كانت تمامًا مثل (إميلي بوست).

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

avis dispositions protocolaires pour le sommet du millÉnaire

Arabisch

ترتيبات المراسم لمؤتمر قمة الألفية

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

j'ai institué des pratiques anti-protocolaires.

Arabisch

سأعترف بصوغ بعض السياسات التي قد تسيء للذوق

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

connaissez-vous les règles protocolaires concernant mon fils?

Arabisch

أتعرف قواعد النظام الذى يتعلق بأبنى؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

au mount sinai, nous sommes plus protocolaires qu'au knick.

Arabisch

" في جبل سيناء ، نُحن أكثر رسمية من " نيكبروكر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

5. cartes protocolaires avec photo délivrées par le service du protocole.

Arabisch

5 - تصاريح مراسم يصدرها مكتب المراسم().

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

À des fins protocolaires, la cérémonie publique de signature aura lieu le 2 novembre.

Arabisch

ولأغراض البروتوكول والمراسم، سيحرر سند اكتتاب عام يوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

3. les demandes de cartes protocolaires ne passent pas par le système >.

Arabisch

3 - طلبات الحصول على تصاريح المراسم لا تجهز بواسطة النظام الإلكتروني الجديد "eaccreditation ".

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

refuser aux intéressés les privilèges protocolaires habituellement réservés aux personnalités politiques de même rang;

Arabisch

3 - الحرمان من الامتيازات الرسمية للبروتوكول التي تمنح في حالات أخرى لشاغل المكتب السياسي الذي كان يشغله المتهم؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

Élaborer et mettre en œuvre des directives sur les questions cérémonielles et protocolaires de l'État

Arabisch

تقرير السياسات وتولي المراسيم الاحتفالية والبروتوكولية للدولة؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

d) exerce des activités protocolaires en rapport avec la mission du secrétariat des organes directeurs;

Arabisch

(د) أداء المهام البروتوكولية المتصلة بولاية أمانة أجهزة تقرير السياسات؛

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

b) avantage qu'il y a à accueillir les personnalités avec des règles protocolaires appropriées;

Arabisch

(ب) الفائدة من استقبال الشخصيات الهامة بترتيبات مراسم لائقة؛

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quatrièmement, je crois que différents groupes régionaux et/ou protocolaires organiseront des consultations pendant la session.

Arabisch

رابعا، أفهم أن مختلف اﻷفرقة اﻹقليمية و/أو أفرقة البروتوكول سوف تعقد جلسات مشاورات خﻻل الدورة.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le président exerce également des fonctions officielles et protocolaires, notamment la représentation de l'organe auprès du monde extérieur.

Arabisch

كما يؤدي الرئيس مهاماً رسمية ومراسم ومهاماً بروتوكولية، تشمل تمثيل الهيئة أمام العالم الخارجي.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre, le président a des obligations officielles, cérémoniales et protocolaires, dont celle de représenter l'assemblée générale à l'extérieur.

Arabisch

11 - وفي نفس الوقت، يضطلع الرئيس أيضا بمهام رسمية واحتفالية ومهام متصلة بالمراسم، بما في ذلك تمثيل الهيئة أمام العالم الخارجي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

22. les fonctions du roi, qui est le chef de l'État, sont essentiellement d'ordre protocolaire.

Arabisch

22- أما واجبات الملك بوصفه رئيساً للدولة فتتسم بطابع الإجراءات الرسمية الشكلية أساساً.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,784,792 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK