Je was op zoek naar: qu'il s'agisse d'une actualité (Frans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

English

Info

French

qu'il s'agisse d'une actualité

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Engels

Info

Frans

bien qu’il s'agisse d'une grande opération,

Engels

although this was a major operation, there is no mention

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une coïncidence.

Engels

i do not think this is a coincidence.

Laatste Update: 2010-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une date butoir.

Engels

i do not think this is a final date.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Frans

m. jaafari a souhaité qu'il s'agisse d'une femme.

Engels

mr. jaafari expressed the hope that the latter would be a woman.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il paraît peu vraisemblable qu'il s'agisse d'une pure coïncidence.

Engels

this seems unlikely to be a coincidence.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

etes vous sur qu'il s'agisse d'une tarte à la crème?-

Engels

are you sure it was a cream pie?-

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je crains donc qu'il s'agisse d'une arme à double tranchant.

Engels

secondly, what negative measures can the eu take?

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le cese ne doute aucunement qu'il s'agisse d'une bonne mesure13.

Engels

the eesc does not in any way question the legitimacy of this demand.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Frans

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une base de collaboration raisonnable!

Engels

i do not believe that this is any basis for constructive cooperation.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

on ne peut pas affirmer qu'il s'agisse d'une discrimination entre États.

Engels

this cannot be called discrimination between states.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

` 80 %, qu’il s’agisse d’une invalidite´ temporaire

Engels

pension for ordinary invalidity

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne crois pas qu'il s'agisse d'une lassitude de la part des donateurs.

Engels

i don't think we are talking about donor fatigue as such.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en outre, personne ne me convaincra qu'il s'agisse d'une nécessité économique.

Engels

moreover, no one can convince me that it is economically necessary.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

monsieur le président, je ne pense pas qu'il s'agisse d'une interprétation restrictive.

Engels

mr. speaker, i do not think the interpretation is restrictive.

Laatste Update: 2010-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'efficacité est la même qu'il s'agisse d'une administration intraveineuse ou sous-cutanée.

Engels

the effectiveness was the same if it was administered intravenously or subcutaneously.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

tertio, je doute qu'il s'agisse d'une base réglementaire suffisante pour cette procédure.

Engels

thirdly, i doubt whether this is an adequate legal basis for this procedure.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

— il faut qu'il s'agisse d'une entreprise (entité économique distincte de l'État);

Engels

— it must earn substantial profits from its actual growth.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rien ne semble indiquer qu’il s’agisse d’une espèce introduite.

Engels

there is no evidence to suggest that the species was introduced.

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

contrairement à m.  imbeni, je ne considère pas qu'il s'agisse d'une bonne procédure.

Engels

i, contrary to mr imbeni, do not consider this to be a good procedure.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je ne pense pas qu’il s’agisse d’une diminution d’ambition.

Engels

i do not take this as a lessening of ambition.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,040,530,921 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK