Je was op zoek naar: compliment (Frans - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Esperanto

Info

French

compliment

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Esperanto

Info

Frans

est-ce un compliment ?

Esperanto

Ĉu tio estas komplimento?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

merci pour le compliment.

Esperanto

dankon pro la gratuloj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

merci pour le compliment !

Esperanto

dankon pro la komplimento!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce compliment l’a flattée.

Esperanto

tiu komplimento flatis ŝin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il prit ses mots pour un compliment.

Esperanto

li konsideris liajn vortojn komplimento.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

s'agit-il d'un compliment ?

Esperanto

Ĉu tio estas komplimento?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je prends cela comme un compliment.

Esperanto

mi akceptas tion kiel komplimenton.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

est-ce un compliment ou une insulte ?

Esperanto

Ĉu tio estas komplimento aŭ insulto?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils ont adressé un grand compliment à l'orateur.

Esperanto

ili ege gratulis la oratoron.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ne pas oublier de faire un compliment sur sa nouvelle tenue.

Esperanto

ne forgesu gratuli lin pro lia nova maniero vesti sin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

s'agit-il d'un compliment ou d'une insulte ?

Esperanto

Ĉu temas pri komplimento aŭ insulto?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans certaines cultures, un rot retentissant après un repas est considéré comme un compliment au chef.

Esperanto

en kelkaj kulturoj, brua ruktado postmanĝa estas konsiderata kiel gratulo al la kuirestro.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il cherche toujours les compliments.

Esperanto

li ĉiam sopiras al gratuloj.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,750,074,643 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK