Je was op zoek naar: éternellement (Frans - Hausa)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Hausa

Info

French

éternellement

Hausa

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Hausa

Info

Frans

où ils demeureront éternellement,

Hausa

sunã mãsu zama a cikinta har abada.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce sont les gens du feu où ils demeureront éternellement.

Hausa

waɗannan 'yan wutã ne. sũ, mãsu dawwama ne a cikinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà les gens du feu, où ils demeurent éternellement.

Hausa

waɗannan abokan wuta ne, sũ a cikinta madawwama ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

voilà les gens du feu: ils y demeureront éternellement.

Hausa

kuma waɗannan abõkan wuta ne, sũ a cikinta madawwama ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

où ils demeureront éternellement, sans désirer aucun changement.

Hausa

suna madawwama a cikinta, bã su nẽman makarkata daga barinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ce sont eux les gens du feu, où ils demeureront éternellement.

Hausa

sũ, a cikinta, mãsu dawwama ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux-là sont là les gens du feu où ils demeureront éternellement.

Hausa

waɗannan ne abõkan wuta, sunã madawwama a cikinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

franchissez les portes de l'enfer pour y demeurer éternellement.

Hausa

ku shiga kofõfin jahannama kunã madawwama a cikinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

entrez donc par les portes de l'enfer pour y demeurer éternellement.

Hausa

sai ku shiga ƙõfõfin jahannama, kunã madawwama a cikinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et édifiez-vous des châteaux comme si vous deviez demeurer éternellement?

Hausa

"kuma kunã riƙon matsãrar ruwa, tsammãninku, ku dawwama?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

ils eurent pour destinée d'être tous deux dans le feu pour y demeurer éternellement.

Hausa

sai ãƙibarsu ta kasance cẽwa su biyun duka sunã a cikin wutã, sunã mãsu dawwama a cikinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils resteront éternellement dans cet état, et quel mauvais fardeau pour eux au jour de la résurrection,

Hausa

sunã madawwama a cikinsa, kuma yã mũnana ya zama abin ɗauka, a rãnar ¡iyãma.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il les fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement.

Hausa

allah yã yarda da su, kuma sun yarda da shi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais quiconque récidive... alors les voilà, les gens du feu! ils y demeureront éternellement.

Hausa

kuma wanda ya kõma, to, waɗannan sũ ne abõkan wuta, sũ a cikinta madawwama ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et quiconque désobéit à allah et à son messager aura le feu de l'enfer pour y demeurer éternellement.

Hausa

to, wanda ya sãɓa wa allah da manzonsa, to, lalle yana da wutar jahannama suna mãsu dawwama a cikinta, har abada."

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

allah a préparé pour eux des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y demeurent éternellement.

Hausa

allah yã yi musu tattalin gidãjen aljanna, ƙõramu sunã gudãna daga ƙarƙashinsu, sunã madawwamã a cikinsu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs péchés, ceux-là sont les gens du feu où ils demeureront éternellement.

Hausa

wanda ya yi tsiwur-wurin mũgun abu, kuma laifinsa ya kẽwaye shi, to, waɗannan su ne 'yan wuta, sũ a cikinta madawwama ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ceux qui traitent de mensonges nos signes et s'en écartent avec orgueil, sont les gens du feu et ils y demeureront éternellement.

Hausa

kuma waɗanda suka ƙaryatã game da ãyõyinmu, kuma suka yi girman kai daga gare su, waɗannan sũ ne abõkan wuta, sũ, a cikinta madawwama ne.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(autre) que le chemin de l'enfer où ils demeureront éternellement. et cela est facile à allah.

Hausa

fãce hanyar jahannama, sunã mãsu dawwama a cikinta har abada, kuma wannan yã kasance, ga allah, mai sauƙi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

certes ceux qui croient, font de bonnes œuvres et s'humilient devant leur seigneur, voilà les gens du paradis où ils demeureront éternellement.

Hausa

lalle ne waɗanda suka yi ĩmãni kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, kuma suka yi tawãlu'i zuwa ga ubangijinsu, waɗannan ne abõkan aljanna, sunã madawwama a cikinta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,089,593 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK