Je was op zoek naar: introduisons (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

introduisons

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

nous n' introduisons donc rien de neuf.

Nederlands

wat we nu beslissen, is dus niet nieuw.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous introduisons des paramètres concernant le plomb.

Nederlands

er zijn gevallen van levercirrose bij jonge kinderen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n' introduisons pas la confusion dans les esprits.

Nederlands

laten wij geen verwarring zaaien.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous introduisons les présentes modifications en prévision du traité de maastricht.

Nederlands

wij brengen deze wijzigingen aan in afwachting van de inwerkingtreding van het verdrag van maastricht.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

finalement, nous introduisons également un nombre d'amendements aux commentaires.

Nederlands

tot slot zijn er ook een aantal amenderingen bij de toelichtingen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous introduisons de nouvelles techniques, et je veux participer à ce développement.»

Nederlands

wij introduceren nieuwe technieken en ikwil deel hebben aan die ontwikkeling.”

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

simultanément, nous introduisons avec ce bilan un nouvel instrument dans la communauté européenne.

Nederlands

gezien de formulering van de vraag dacht ik niet dat u over de afdeling oriëntatie van het eogfl zou spreken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c’est la raison pour laquelle nous introduisons la série « europe ».

Nederlands

daarom voeren wij de europa-serie in”.

Laatste Update: 2017-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la résolution que nous introduisons conjointement avec d'autres soutient fermement cette position.

Nederlands

de resolutie die wij samen met anderen indienen, onder steunt dat heel sterk.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(2) nous introduisons ici une distinction qui n'est pas faite par le requérant.

Nederlands

(2) wij introduceren hier een onderscheid dat niet door de aanvrager wordt gemaakt.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si nous introduisons ce système dans tous les etats membres, alors nous trouverons partout les mêmes conditions.

Nederlands

wat ik positief vind, is dat de uitvoeringskredieten in vergelijking met 1989 met circa 1 procent zijn gestegen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ce soir, nous légiférons et introduisons des changements qui auront un impact réel sur la vie de tous les jours des citoyens.

Nederlands

vanavond creëren wij wetgeving en stellen wij veranderingen voor die daadwerkelijk van invloed zullen zijn op echte levens.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

nous introduisons également le droit de retrouver- après un congé parental- un poste de travail équivalent.

Nederlands

ook wordt door ons het recht ingevoerd om na een onderbreking wegens zwangerschap of moederschap weer in dezelfde of een gelijkwaardige functie terug te keren.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

introduisons au niveau européen ainsi que dans les gouvernements et les parlements nationaux un comité de gestion du processus de lisbonne ayant une approche interdisciplinaire!

Nederlands

laten we op europees niveau, in de nationale regeringen en in de nationale parlementen een lissabon-stuurcomité invoeren dat vakoverschrijdend te werk gaat!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

ce n'est pas parce que nous introduisons les contrôles adéquats et que nous nous conformons à des normes éthiques que les autres feront nécessairement de même.

Nederlands

zij moet dat ook doen binnen het nieuwe kaderprogramma, waar bij de aandacht meer gericht moet zijn op, laten we zeggen, de levenswetenschappen in het algemeen dan op de biotechnologie in de eigenlijke zin van het woord.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

introduisons à présent la norme-pme et trouvons enfin des solutions pour toutes sortes de problèmes déjà énumérés par d'autres collègues.

Nederlands

laat ons nu de kmo-norm invoeren om eindelijk oplossingen aan te brengen voor allerlei problemen die de collega's hier voor mij hebben opgesomd.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

cela signifie en effet que nous introduisons le principe selon lequel les dépenses de l'année au cours de laquelle elles ont été effectivement imposées à la communauté seront également budgétisées.

Nederlands

dit houdt namelijk in dat wij als beginsel invoeren dat de uitgaven in het jaar waarin zij voor de gemeenschap feitelijk ontstaan ook worden gebudgetteerd.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cent mille permis de conduire devront être renouvelés chaque jour en europe si nous introduisons ia limitation à dix ans, à un coût d'environ 25 écus par permis de conduire!

Nederlands

op basis van ons voorstel zullen we de grondafhandelingsdiensten dan ook kunnen afronden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

spindelegger besoin d'une nouvelle politique industrielle européenne, comme vous l'avez laissé entendre et si nous introduisons l'emploi dans le traité.

Nederlands

in 1995 moesten we constateren dat in ons buurland italië een devaluatie van de lire heeft plaatsgevonden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mais n'introduisons pas la pagaille dans l'union européenne en adoptant toutes sortes de règlements obscurs et en gaspillant de manière inconsidérée l'argent du contribuable.

Nederlands

maar laten wij door allerlei ondoorzichtige regelingen er in de europese unie geen puinhoop van maken en onverantwoord belastinggeld over de balk smijten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,613,359 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK