Você procurou por: introduisons (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

introduisons

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

nous n' introduisons donc rien de neuf.

Holandês

wat we nu beslissen, is dus niet nieuw.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous introduisons des paramètres concernant le plomb.

Holandês

er zijn gevallen van levercirrose bij jonge kinderen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n' introduisons pas la confusion dans les esprits.

Holandês

laten wij geen verwarring zaaien.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous introduisons les présentes modifications en prévision du traité de maastricht.

Holandês

wij brengen deze wijzigingen aan in afwachting van de inwerkingtreding van het verdrag van maastricht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

finalement, nous introduisons également un nombre d'amendements aux commentaires.

Holandês

tot slot zijn er ook een aantal amenderingen bij de toelichtingen.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous introduisons de nouvelles techniques, et je veux participer à ce développement.»

Holandês

wij introduceren nieuwe technieken en ikwil deel hebben aan die ontwikkeling.”

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

simultanément, nous introduisons avec ce bilan un nouvel instrument dans la communauté européenne.

Holandês

gezien de formulering van de vraag dacht ik niet dat u over de afdeling oriëntatie van het eogfl zou spreken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c’est la raison pour laquelle nous introduisons la série « europe ».

Holandês

daarom voeren wij de europa-serie in”.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la résolution que nous introduisons conjointement avec d'autres soutient fermement cette position.

Holandês

de resolutie die wij samen met anderen indienen, onder steunt dat heel sterk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(2) nous introduisons ici une distinction qui n'est pas faite par le requérant.

Holandês

(2) wij introduceren hier een onderscheid dat niet door de aanvrager wordt gemaakt.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si nous introduisons ce système dans tous les etats membres, alors nous trouverons partout les mêmes conditions.

Holandês

wat ik positief vind, is dat de uitvoeringskredieten in vergelijking met 1989 met circa 1 procent zijn gestegen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce soir, nous légiférons et introduisons des changements qui auront un impact réel sur la vie de tous les jours des citoyens.

Holandês

vanavond creëren wij wetgeving en stellen wij veranderingen voor die daadwerkelijk van invloed zullen zijn op echte levens.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous introduisons également le droit de retrouver- après un congé parental- un poste de travail équivalent.

Holandês

ook wordt door ons het recht ingevoerd om na een onderbreking wegens zwangerschap of moederschap weer in dezelfde of een gelijkwaardige functie terug te keren.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

introduisons au niveau européen ainsi que dans les gouvernements et les parlements nationaux un comité de gestion du processus de lisbonne ayant une approche interdisciplinaire!

Holandês

laten we op europees niveau, in de nationale regeringen en in de nationale parlementen een lissabon-stuurcomité invoeren dat vakoverschrijdend te werk gaat!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce n'est pas parce que nous introduisons les contrôles adéquats et que nous nous conformons à des normes éthiques que les autres feront nécessairement de même.

Holandês

zij moet dat ook doen binnen het nieuwe kaderprogramma, waar bij de aandacht meer gericht moet zijn op, laten we zeggen, de levenswetenschappen in het algemeen dan op de biotechnologie in de eigenlijke zin van het woord.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

introduisons à présent la norme-pme et trouvons enfin des solutions pour toutes sortes de problèmes déjà énumérés par d'autres collègues.

Holandês

laat ons nu de kmo-norm invoeren om eindelijk oplossingen aan te brengen voor allerlei problemen die de collega's hier voor mij hebben opgesomd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cela signifie en effet que nous introduisons le principe selon lequel les dépenses de l'année au cours de laquelle elles ont été effectivement imposées à la communauté seront également budgétisées.

Holandês

dit houdt namelijk in dat wij als beginsel invoeren dat de uitgaven in het jaar waarin zij voor de gemeenschap feitelijk ontstaan ook worden gebudgetteerd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cent mille permis de conduire devront être renouvelés chaque jour en europe si nous introduisons ia limitation à dix ans, à un coût d'environ 25 écus par permis de conduire!

Holandês

op basis van ons voorstel zullen we de grondafhandelingsdiensten dan ook kunnen afronden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

spindelegger besoin d'une nouvelle politique industrielle européenne, comme vous l'avez laissé entendre et si nous introduisons l'emploi dans le traité.

Holandês

in 1995 moesten we constateren dat in ons buurland italië een devaluatie van de lire heeft plaatsgevonden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais n'introduisons pas la pagaille dans l'union européenne en adoptant toutes sortes de règlements obscurs et en gaspillant de manière inconsidérée l'argent du contribuable.

Holandês

maar laten wij door allerlei ondoorzichtige regelingen er in de europese unie geen puinhoop van maken en onverantwoord belastinggeld over de balk smijten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,556,581 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK