Je was op zoek naar: fragiliser (Frans - Tjechisch)

Frans

Vertalen

fragiliser

Vertalen

Tjechisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Tjechisch

Info

Frans

la crise économique vient fragiliser de nombreuses sociétés émergentes.

Tjechisch

hospodářská krize oslabuje mnohé rozvíjející se společnosti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tout retard ne pourrait que fragiliser le financement de la restructuration et des compensations sociales.

Tjechisch

jakékoli zdržení ohrozí finanční prostředky na restrukturalizaci a sociální vyrovnávací platby.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

un levier trop important peut fragiliser le secteur financier et être une source de risque systémique.

Tjechisch

velký pákový efekt může zvýšit nestabilitu finančního sektoru a může se stát zdrojem systémového rizika.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pratiques commerciales susceptibles de fragiliser la protection des consommateurs en raison de la survenue de la crise économique

Tjechisch

obchodní praktiky, které mohou vést k narušení ochrany spotřebitelů z důvodu hospodářské krize

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

aldara peut fragiliser les préservatifs et les diaphragmes et la crème doit donc être retirée pendant les rapports sexuels.

Tjechisch

aldara krém může zeslabit kondomy a pesary, proto krém nesmí být během sexuální aktivity ponechán na kůži.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cette situation couplée à une faible productivité dans le secteur pourraient fragiliser ces pays face à une concurrence mondiale accrue.

Tjechisch

tato skutečnost a nízká produktivita těchto regionů v tomto odvětví mohou způsobit jejich zranitelnost vůči globální hospodářské soutěži.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la crème imiquimod peut fragiliser les préservatifs et diaphragmes, par co nséquent leur utilisation concomitante avec la crème imiquimod est déconseillée.

Tjechisch

imichimod může zeslabit kondomy a diafragmata, proto nelze doporučit jejich použití současně s krémem.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

en négligeant ces conséquences sur la société, on en arrivera, à long terme, à fragiliser davantage encore la croissance économique européenne.

Tjechisch

zanedbání těchto sociálních důsledků znamená z dlouhodobého hlediska ještě větší hrozbu pro růst evropského hospodářství.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en négligeant ces conséquences sur la société, on en arrivera, à long terme, à fragiliser davantage encore la croissance économique européenne."

Tjechisch

zanedbání těchto sociálních důsledků znamená z dlouhodobého hlediska ještě větší hrozbu pro růst evropského hospodářství.“

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

evista est utilisé pour le traitement et la prévention de l’ostéoporose (une maladie qui fragilise les os) chez les femmes post-ménopausées.

Tjechisch

přípravek evista se používá k léčbě a prevenci osteoporózy (nemoci, která způsobuje křehkost kostí) u žen po menopauze.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,884,423,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK