Je was op zoek naar: keep it low (Hongaars - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hungarian

English

Info

Hungarian

keep it low

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hongaars

Engels

Info

Hongaars

% 1:% 2digital versatile disc, but keep it short

Engels

%1: %2

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

there is a heaven, let's keep it a secret.

Engels

there is a heaven, let's keep it a secret.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

kulcskiszolgálók beállításadefault server name, keep it a valid domain name, ie. no spaces

Engels

configure keyservers

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

it means: not available. translators: keep it as short as you can!

Engels

could not set up force field for this molecule

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

ismeretlen értékit means: not available. translators: keep it as short as you can!

Engels

unknown python tool

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

kitöltés@ action: button zoom to original size, shown in status bar, keep it short please

Engels

fit

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

:yankee doodle, keep it up:yankee doodle dandy:mind the music and the step:and with the girls be handy.

Engels

:"chorus"::yankee doodle keep it up,:yankee doodle dandy,:mind the music and the step,:and with the girls be handy.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hongaars

siit moned märkused: esiteks tahaksin avaldada nördimust iirimaa ei-kampaania loosungite üle. “europe has been good to ireland. let’s keep it this way!” on lihtsalt skandaalne. ma ei pea oigeks euroskeptikute arvamust, justkui nüüd, kui iiri rahvas on rääkinud, peaks lissaboni leppe maha matma.

Engels

here are a few remarks: firstly i would like to express my indignation about the slogan of the ’no’ campaign in ireland. ‘europe has been good to ireland. let’s keep it that way!’ is simply scandalous. i do not think the view of the eurosceptics is right, that now, when the irish people have spoken, the lisbon treaty should be buried.

Laatste Update: 2014-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,768,217,422 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK