Je was op zoek naar: keményítőtartalmának (Hongaars - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Hungarian

Latvian

Info

Hungarian

keményítőtartalmának

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Hongaars

Lets

Info

Hongaars

ez a módszer az állati eledelek keményítőtartalmának enzimes meghatározását írja le.

Lets

Šī metode raksturo cietes satura fermentatīvo noteikšanu dzīvnieku barībā.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

"(2) az elfogadott szállítmányok keményítőtartalmának legalább 13 %-nak kell lennie.

Lets

"2. pieņemtajos sūtījumos cietes saturs nedrīkst būt mazāks par 13 %.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Hongaars

(3) a minimális árat és a támogatást a burgonya keményítőtartalmának megfelelően kell kiigazítani.

Lets

3. minimālo cenu un maksājumu koriģē atkarībā no cietes satura kartupeļos.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Hongaars

enzimes mÓdszer az Állatok etetÉsÉre szolgÁlÓ kÉszÍtmÉnyek kemÉnyÍtŐtartalmÁnak nagynyomÁsÚ folyadÉkkromatogrÁfia (hplc) hasznÁlatÁval tÖrtÉnŐ meghatÁrozÁsÁhoz

Lets

fermentatĪvĀ metode cietes satura noteikŠanai izstrĀdĀjumos, kas izmantojami dzĪvnieku barĪbĀ, izmantojot augstas izŠĶirtspĒjas ŠĶidrumhromatogrĀfiju (hplc)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

az állatok etetésére szolgáló készítmények (kn-kód: 2309) keményítőtartalmának meghatározására szolgáló analitikai módszer megállapításáról

Lets

ar kuru nosaka analīzes metodi cietes satura noteikšanai izstrādājumos, kas izmantojami dzīvnieku barībā (kn kods 2309)

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Hongaars

egyes feldolgozott termékek vonatkozásában a nyújtandó visszatérítés mértékét, termékektől függően, azok hamu-, nyerscellulóz-, maghéj-, fehérje-, zsír- vagy keményítőtartalma függvényében differenciálni kell, mivel e tartalom különösen jól mutatja a feldolgozott termék által ténylegesen tartalmazott alapanyag mennyiségét.

Lets

jāgraduē kompensācija, ko piešķir par noteiktiem pārstrādātiem produktiem, atkarībā no to sastāvā esošu pelnu, celulozes, apvalka, proteīna, taukvielu vai cietes līmeņa, kas ir īpaši nozīmīgs rādītājs attiecībā uz pamatprodukta daudzumu, kas faktiski ietverts pārstrādātajā produktā.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,643,186 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK