Je was op zoek naar: cosa tu dici (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

cosa tu dici

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

tu dici...

Frans

là-dessus, tu dis...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu dici?

Frans

- vraiment ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Italiaans

- tu dici.

Frans

- je pense aussi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- tu dici ?

Frans

- c'est ce que tu penses ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

qualsiasi cosa tu dici.

Frans

a la mer. tout ce que vous voulez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io dico una cosa, tu dici una cosa.

Frans

je dis un mot, tu dis un mot.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- cosa? - tu dici sempre 'scopare'.

Frans

tu dis "baiser" tout le temps !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

tutto quello che vuoi, frank. ogni cosa tu dici.

Frans

tout ce que tu voudras, frank.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

qualunque cosa tu dici, non m'importa. non me ne andrò di nuovo.

Frans

ce que tu dis n'a pas d'importance, je ne repars pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si, sicuro. ascolta, ogni cosa tu dici. ci conosciamo da tanto tempo cosa...?

Frans

bien sûr, depuis le temps qu'on se connaît...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- che fine hanno... - e le hai drogate con dio sa cosa. tu dici che e' vaniglia, e invece non e' vaniglia.

Frans

en les droguant avec dieu sait quoi, soi-disant de la vanille, mais c'est pas de la vanille.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,117,604 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK