Je was op zoek naar: mi hai rotto le palle (Italiaans - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

mi hai rotto le palle

Grieks

Μου έχεις σπάσει..τους όρχεις...

Laatste Update: 2010-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non mi rompere le palle

Grieks

i do not break the balls

Laatste Update: 2011-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dei nemici mi hai mostrato le spalle, hai disperso quanti mi odiavano

Grieks

Εβοησαν, και ουδεις ο σωζων προς τον Κυριον, και δεν εισηκουσεν αυτων.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

egli ha consumato la mia carne e la mia pelle, ha rotto le mie ossa

Grieks

Επαλαιωσε την σαρκα μου και το δερμα μου συνετριψε τα οστα μου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le vedove hai rimandato a mani vuote e le braccia degli orfani hai rotto

Grieks

Χηρας απεβαλες αβοηθητους, και οι βραχιονες των ορφανων συνετριβησαν υπο σου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi hai fatto conoscere le vie della vita, mi colmerai di gioia con la tua presenza

Grieks

Εφανερωσας εις εμε οδους ζωης, θελεις με χορτασει απο ευφροσυνης δια του προσωπου σου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

hai rotto l'alleanza con il tuo servo, hai profanato nel fango la sua corona

Grieks

Κατεβαλες παντας τους φραγμους αυτου ηφανισας τα οχυρωματα αυτου

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

così sarai trattata perché tu mi hai tradito con le genti, perché ti sei contaminata con i loro idoli

Grieks

Ταυτα θελω καμει εις σε, επειδη επορνευθης κατοπιν των εθνων, επειδη εμιανθης εν τοις ειδωλοις αυτων.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e non mi hai permesso di baciare i miei figli e le mie figlie! certo hai agito in modo insensato

Grieks

και δεν με ηξιωσας μηδε να φιλησω τους υιους μου, και τας θυγατερας μου; τωρα αφρονως επραξας τουτο

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra

Grieks

Εγω ομως ειμαι παντοτε μετα σου συ με επιασας απο της δεξιας μου χειρος.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi hai dato lo scudo della tua salvezza, la tua sollecitudine mi fa crescere

Grieks

Και εδωκας εις εμε την ασπιδα της σωτηριας σου και η αγαθοτης σου με εμεγαλυνεν.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio

Grieks

Μη απομακρυνθης απ' εμου διοτι η θλιψις ειναι πλησιον διοτι ουδεις ο βοηθων.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché grande con me è la tua misericordia: dal profondo degli inferi mi hai strappato

Grieks

διοτι μεγα επ' εμε το ελεος σου και ηλευθερωσας την ψυχην μου εξ αδου κατωτατου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io ti ho glorificato sopra la terra, compiendo l'opera che mi hai dato da fare

Grieks

Εγω σε εδοξασα επι της γης, το εργον ετελειωσα, το οποιον μοι εδωκας δια να καμω

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

oggi mi hai dimostrato che agisci bene con me, che il signore mi aveva messo nelle tue mani e tu non mi hai ucciso

Grieks

24-20 24-20 Και τις, ευρων τον εχθρον αυτου, ηθελεν αφησει αυτον να υπαγη την οδον αυτου αβλαβως; ο Κυριος λοιπον να σοι ανταποδωση καλον, δι' εκεινο το οποιον εκαμες εις εμε σημερον.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sacrificio e offerta non gradisci, gli orecchi mi hai aperto. non hai chiesto olocausto e vittima per la colpa

Grieks

Τοτε ειπα, Ιδου, ερχομαι εν τω τομω του βιβλιου ειναι γεγραμμενον περι εμου

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi hai gettato nell'abisso, nel cuore del mare e le correnti mi hanno circondato; tutti i tuoi flutti e le tue onde sono passati sopra di me

Grieks

Και εγω ειπα, Απερριφθην απ' εμπροσθεν των οφθαλμων σου ομως θελω επιβλεψει παλιν εις τον ναον τον αγιον σου.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' arido come un coccio il mio palato, la mia lingua si è incollata alla gola, su polvere di morte mi hai deposto

Grieks

Διοτι κυνες με περιεκυκλωσαν συναξις πονηρευομενων με περιεκλεισεν ετρυπησαν τας χειρας μου και τους ποδας μου

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dammi un segno di benevolenza; vedano e siano confusi i miei nemici, perché tu, signore, mi hai soccorso e consolato

Grieks

Καμε εις εμε σημειον εις αγαθον, δια να ιδωσιν οι μισουντες με και να αισχυνθωσι διοτι συ, Κυριε, με εβοηθησας και με παρηγορησας.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poi continuò verso davide: «tu sei stato più giusto di me, perché mi hai reso il bene, mentre io ti ho reso il male

Grieks

24-19 24-19 Και συ εδειξας σημερον με ποσην αγαθοτητα εφερθης προς εμε διοτι ενω με απεκλεισεν ο Κυριος εις τας χειρας σου, συ δεν με εθανατωσας.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,697,867 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK