Şunu aradınız:: mi hai rotto le palle (İtalyanca - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Yunanca

Bilgi

İtalyanca

mi hai rotto le palle

Yunanca

Μου έχεις σπάσει..τους όρχεις...

Son Güncelleme: 2010-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

non mi rompere le palle

Yunanca

i do not break the balls

Son Güncelleme: 2011-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dei nemici mi hai mostrato le spalle, hai disperso quanti mi odiavano

Yunanca

Εβοησαν, και ουδεις ο σωζων προς τον Κυριον, και δεν εισηκουσεν αυτων.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

egli ha consumato la mia carne e la mia pelle, ha rotto le mie ossa

Yunanca

Επαλαιωσε την σαρκα μου και το δερμα μου συνετριψε τα οστα μου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

le vedove hai rimandato a mani vuote e le braccia degli orfani hai rotto

Yunanca

Χηρας απεβαλες αβοηθητους, και οι βραχιονες των ορφανων συνετριβησαν υπο σου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi hai fatto conoscere le vie della vita, mi colmerai di gioia con la tua presenza

Yunanca

Εφανερωσας εις εμε οδους ζωης, θελεις με χορτασει απο ευφροσυνης δια του προσωπου σου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

hai rotto l'alleanza con il tuo servo, hai profanato nel fango la sua corona

Yunanca

Κατεβαλες παντας τους φραγμους αυτου ηφανισας τα οχυρωματα αυτου

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

così sarai trattata perché tu mi hai tradito con le genti, perché ti sei contaminata con i loro idoli

Yunanca

Ταυτα θελω καμει εις σε, επειδη επορνευθης κατοπιν των εθνων, επειδη εμιανθης εν τοις ειδωλοις αυτων.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e non mi hai permesso di baciare i miei figli e le mie figlie! certo hai agito in modo insensato

Yunanca

και δεν με ηξιωσας μηδε να φιλησω τους υιους μου, και τας θυγατερας μου; τωρα αφρονως επραξας τουτο

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma io sono con te sempre: tu mi hai preso per la mano destra

Yunanca

Εγω ομως ειμαι παντοτε μετα σου συ με επιασας απο της δεξιας μου χειρος.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi hai dato lo scudo della tua salvezza, la tua sollecitudine mi fa crescere

Yunanca

Και εδωκας εις εμε την ασπιδα της σωτηριας σου και η αγαθοτης σου με εμεγαλυνεν.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

al mio nascere tu mi hai raccolto, dal grembo di mia madre sei tu il mio dio

Yunanca

Μη απομακρυνθης απ' εμου διοτι η θλιψις ειναι πλησιον διοτι ουδεις ο βοηθων.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

perché grande con me è la tua misericordia: dal profondo degli inferi mi hai strappato

Yunanca

διοτι μεγα επ' εμε το ελεος σου και ηλευθερωσας την ψυχην μου εξ αδου κατωτατου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

io ti ho glorificato sopra la terra, compiendo l'opera che mi hai dato da fare

Yunanca

Εγω σε εδοξασα επι της γης, το εργον ετελειωσα, το οποιον μοι εδωκας δια να καμω

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

oggi mi hai dimostrato che agisci bene con me, che il signore mi aveva messo nelle tue mani e tu non mi hai ucciso

Yunanca

24-20 24-20 Και τις, ευρων τον εχθρον αυτου, ηθελεν αφησει αυτον να υπαγη την οδον αυτου αβλαβως; ο Κυριος λοιπον να σοι ανταποδωση καλον, δι' εκεινο το οποιον εκαμες εις εμε σημερον.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sacrificio e offerta non gradisci, gli orecchi mi hai aperto. non hai chiesto olocausto e vittima per la colpa

Yunanca

Τοτε ειπα, Ιδου, ερχομαι εν τω τομω του βιβλιου ειναι γεγραμμενον περι εμου

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

mi hai gettato nell'abisso, nel cuore del mare e le correnti mi hanno circondato; tutti i tuoi flutti e le tue onde sono passati sopra di me

Yunanca

Και εγω ειπα, Απερριφθην απ' εμπροσθεν των οφθαλμων σου ομως θελω επιβλεψει παλιν εις τον ναον τον αγιον σου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

e' arido come un coccio il mio palato, la mia lingua si è incollata alla gola, su polvere di morte mi hai deposto

Yunanca

Διοτι κυνες με περιεκυκλωσαν συναξις πονηρευομενων με περιεκλεισεν ετρυπησαν τας χειρας μου και τους ποδας μου

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dammi un segno di benevolenza; vedano e siano confusi i miei nemici, perché tu, signore, mi hai soccorso e consolato

Yunanca

Καμε εις εμε σημειον εις αγαθον, δια να ιδωσιν οι μισουντες με και να αισχυνθωσι διοτι συ, Κυριε, με εβοηθησας και με παρηγορησας.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

poi continuò verso davide: «tu sei stato più giusto di me, perché mi hai reso il bene, mentre io ti ho reso il male

Yunanca

24-19 24-19 Και συ εδειξας σημερον με ποσην αγαθοτητα εφερθης προς εμε διοτι ενω με απεκλεισεν ο Κυριος εις τας χειρας σου, συ δεν με εθανατωσας.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,691,087 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam