Je was op zoek naar: leggo dunque sono (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

leggo dunque sono

Latijn

leggo dunque sono

Laatste Update: 2021-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dunque sono

Latijn

ergo sum

Laatste Update: 2020-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bevo dunque sono

Latijn

bibo ergo sum

Laatste Update: 2022-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bevo, dunque sono

Latijn

sum ergo bibo bibo ergo sum

Laatste Update: 2019-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

viaggio dunque sono

Latijn

ego igitur sum

Laatste Update: 2022-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

respiro, dunque sono

Latijn

spiro ergo sum

Laatste Update: 2020-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

penso, dunque sono.

Latijn

cogito, ergo sum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non penso dunque sono

Latijn

non credo.

Laatste Update: 2023-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io penso dunque sono vivo

Latijn

cogito ergo sum vivens

Laatste Update: 2021-04-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

cogli l'attimo penso, dunque sono

Latijn

carpe diem cogito ergo sum est

Laatste Update: 2022-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io sono, dunque bevo; io bevo, dunque sono

Latijn

sum ergo bibo; bibo ergo sum

Laatste Update: 2020-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dubito, quindi, pensare a me stesso; penso, dunque sono

Latijn

dubito ergo cogito

Laatste Update: 2019-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma se per la mia menzogna la verità di dio risplende per sua gloria, perché dunque sono ancora giudicato come peccatore

Latijn

si enim veritas dei in meo mendacio abundavit in gloriam ipsius quid adhuc et ego tamquam peccator iudico

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

agar chiamò il signore, che le aveva parlato: «tu sei il dio della visione», perché diceva: «qui dunque sono riuscita ancora a vedere, dopo la mia visione?»

Latijn

vocavit autem nomen domini qui loquebatur ad eam tu deus qui vidisti me dixit enim profecto hic vidi posteriora videntis m

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,426,600 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK