Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vi coactus
vi coactus
Laatste Update: 2024-06-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
coactus necessitate
cowboys
Laatste Update: 2024-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
semper vi
semper fi
Laatste Update: 2021-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non vi sed arte
non vi sed arte
Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vi victa vis est
gewalt besiegt
Laatste Update: 2015-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non vi sed saepe cadenda
nicht mit gewalt, aber oft zu fallen
Laatste Update: 2022-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vi arbejder for vores land
laboremus pro patria
Laatste Update: 2022-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
invocamus te vi ingrendiaris ab inferis
we call you by force you go from hell
Laatste Update: 2021-09-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
situs vi late in isset avernet.
sieht aus wie latein, ist es aber nicht.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
romani filial sabinorum vi capers vouerunt
also riefen sie die sabiner zum bankett und zu den spielen
Laatste Update: 2021-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi
ich gehe hin den weg aller welt; so sei getrost und sei ein mann
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi
komm nicht auf der gottlosen pfad und tritt nicht auf den weg der bösen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi
es erhob sich aber um diese zeit eine nicht kleine bewegung über diesem wege.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi
und bath-seba neigte sich und fiel vor dem könig nieder. der könig aber sprach: was ist dir?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi
ein ungerechter mann ist dem gerechten ein greuel; und wer rechtes weges ist, der ist des gottlosen greuel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
effusa est contemptio super principes et errare fecit eos in invio et non in vi
da ergrimmte der zorn des herrn über sein volk, und er gewann einen greuel an seinem erbe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
reversusque est angelus domini secundo et tetigit eum dixitque illi surge comede grandis enim tibi restat vi
und der engel des herrn kam zum andernmal wieder und rührte ihn an und sprach: steh auf und iß! denn du hast einen großen weg vor dir.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
romani filial sabinorum vi capers vouerunt itaque sabinos ad convivium ludosque vocaverunt
also riefen sie die sabiner zum bankett und zu den spielen
Laatste Update: 2021-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et intres in terram fluentem lacte et melle non enim ascendam tecum quia populus durae cervicis est ne forte disperdam te in vi
dich zu bringen in das land, darin milch und honig fließt. ich will nicht mit dir hinaufziehen, denn du bist ein halsstarriges volk; ich möchte dich unterwegs vertilgen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iesus autem convocatis discipulis suis dixit misereor turbae quia triduo iam perseverant mecum et non habent quod manducent et dimittere eos ieiunos nolo ne deficiant in vi
und jesus rief seine jünger zu sich und sprach: es jammert mich des volks; denn sie beharren nun wohl drei tage bei mir und haben nichts zu essen; und ich will sie nicht ungegessen von mir lassen, auf daß sie nicht verschmachten auf dem wege.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: