Je was op zoek naar: auferetur (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

auferetur

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

auferetur ab impiis lux sua et brachium excelsum confringetu

Lithouws

nedorėliams saulė nebešviečia, jų pakelta ranka sulaužoma.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quapropter nunc migrabunt in capite transmigrantium et auferetur factio lascivientiu

Lithouws

todėl jie pirmieji eis į nelaisvę ir pasibaigs tų, kurie gulėjo išsitiesę, lėbavimas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

venient autem dies cum auferetur ab eis sponsus et tunc ieiunabunt in illa di

Lithouws

bet ateis dienos, kai jaunikis bus iš jų atimtas, ir tada, tomis dienomis, jie pasninkaus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nec dicet vicinus elangui populus qui habitat in ea auferetur ab eo iniquita

Lithouws

nė vienas iš gyventojų nesakys: “aš sergu”. Žmonėms, kurie čia gyvens, bus atleistos kaltės.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui enim habet dabitur illi et qui non habet etiam quod habet auferetur ab ill

Lithouws

kas turi, tam bus duota, o iš neturinčio bus atimta net ir tai, ką turi”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum dei et dabitur genti facienti fructus eiu

Lithouws

todėl sakau jums: dievo karalystė bus iš jūsų atimta ir duota tautai, kuri neš jos vaisių.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et requiescet indignatio mea in te et auferetur zelus meus a te et quiescam nec irascar ampliu

Lithouws

taip mano rūstybė prieš tave nurims ir pavydas liausis. aš būsiu ramus ir nebepyksiu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dico autem vobis quia omni habenti dabitur ab eo autem qui non habet et quod habet auferetur ab e

Lithouws

jis tarė: ‘aš sakau jums: kiekvienam, kas turi, bus duota, o iš neturinčio bus atimta net ir tai, ką turi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et auferetur zelus ephraim et hostes iuda peribunt ephraim non aemulabitur iudam et iudas non pugnabit contra ephrai

Lithouws

tuomet efraimo pavydas išnyks, ir judo priešai bus sunaikinti, efraimas nepavydės judui, judas nebekovos prieš efraimą.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fluet aqua de situla eius et semen illius erit in aquas multas tolletur propter agag rex eius et auferetur regnum illiu

Lithouws

vanduo tekės upėmis, ir jų slėniuose viskas augs. izraelitų karalius bus žymesnis už agagą, jo karalystė bus išaukštinta.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

suscitabo thronum regni tui sicut pollicitus sum david patri tuo dicens non auferetur de stirpe tua vir qui sit princeps in israhe

Lithouws

tai įtvirtinsiu tavo karalystės sostą, kaip pažadėjau tavo tėvui dovydui, sakydamas: ‘tu nepritrūksi vyro, kuris valdytų izraelį’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

agitatione agitabitur terra sicut ebrius et auferetur quasi tabernaculum unius noctis et gravabit eam iniquitas sua et corruet et non adiciet ut resurga

Lithouws

Žemė svyruote svyruos kaip girtas, siūbuos kaip palapinė. ją slėgs jos nusikaltimas, ji grius ir nebeatsikels.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et auferetur laetitia et exultatio de carmelo et in vineis non exultabit neque iubilabit vinum in torculari non calcabit qui calcare consueverat vocem calcantium abstul

Lithouws

linksmybė ir džiaugsmas dingo iš derlingųjų laukų. vynuogynuose nebėra nei džiaugsmo, nei linksmybės. spaudyklose niekas nebespaudžia vyno. aš nutildžiau dirbančiųjų šauksmus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et congregabo omnes gentes ad hierusalem in proelium et capietur civitas et vastabuntur domus et mulieres violabuntur et egredietur media pars civitatis in captivitatem et reliquum populi non auferetur ex urb

Lithouws

visos tautos bus sušauktos kovai prieš jeruzalę. miestas kris, namai bus apiplėšti, moterys išprievartautos. pusė miesto gyventojų bus išvesti nelaisvėn, o kita pusė liks mieste.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ut confirmet dominus sermones suos quos locutus est de me dicens si custodierint filii tui viam suam et ambulaverint coram me in veritate in omni corde suo et in omni anima sua non auferetur tibi vir de solio israhe

Lithouws

kad viešpats ištesėtų savo žodį, kurį jis man kalbėjo: ‘jei tavo sūnūs ištikimai vaikščios mano keliais, visa širdimi ir siela pasitikės manimi, tai tavo palikuonys valdys izraelį’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Lithouws

dabar, viešpatie, izraelio dieve, įvykdyk tai, ką pažadėjai savo tarnui dovydui, mano tėvui, sakydamas: ‘izraelio soste nepritrūksi vyro mano akivaizdoje, jei tik tavo sūnūs saugos savo kelius ir vaikščios priešais mane, kaip tu vaikščiojai’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,939,592 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK