Je was op zoek naar: pārnēsātājiem (Lets - Sloveens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latvian

Slovenian

Info

Latvian

pārnēsātājiem

Slovenian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Lets

Sloveens

Info

Lets

zirgu izolē no slimību pārnēsātājiem drošā karantīnas punktā vismaz 40 dienas,

Sloveens

konj se za najmanj 40 dni izolira v karantenski postaji, zaščiteni pred prenašalci bolezni,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

pārvadāšanas laikā līdz galamērķim dzīvnieki jāsargā no slimības pārnēsātājiem culicoides ģints kukaiņiem.

Sloveens

Živali morajo biti med prevozom na namembno mesto zaščitene pred napadi vektorja culicoides.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

katrs sūtījums jātur apstiprinātā karantīnas punktā un jāpasargā no slimību pārnēsātājiem kukaiņiem;

Sloveens

posamezne pošiljke živali morajo biti nastanjene v odobreni karantenski postaji in zaščitene pred vektorskimi insekti;

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Lets

līdz nosūtīšanai vismaz 60 dienas iepriekš dzīvnieki turēti apstākļos, kur tie ir aizsargāti pret slimības pārnēsātājiem.

Sloveens

Živali so bile do odpreme na območju, zavarovanem pred napadi vektorjev, vsaj 60 dni pred datumom odpreme.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

tiem jābūt aizsargātiem no slimību pārnēsātājiem kukaiņiem karantīnas laikā un, tos pārvedot no karantīnas punkta uz nosūtīšanas vietu.

Sloveens

v času karantene in prevoza iz karantenske postaje na kraj odpreme so morali biti zaščiteni pred insekti, ki prenašajo bolezen.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

ja, veicot tranzītpārvadājumu caur aizliegto zonu, ir paredzēts atpūtas periods kontroles vietā, dzīvnieki jāaizsargā no slimību pārnēsātājiem.

Sloveens

kadar je med tranzitom prek območja z omejitvami predviden postanek na kontrolni točki, je treba živali zaščititi pred napadi vektorjev.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

reģistrētiem zirgiem, kuri paredzēti pagaidu ievešanai kopienā, 40 dienas jāuzturas pirmsnosūtīšanas izolācijas staļļos, kas pasargāti no slimību pārnēsātājiem.

Sloveens

registrirani konji, namenjeni za uvoz ali začasni uvoz v skupnost, so 40 dni pred izvozom v izolaciji v uradno odobreni karantenski postaji, ki je zaščitena pred prenašalci bolezni.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

ja reģistrētus zirgus pārvadā pa gaisu, tad zirgu pārvadāšanu no karantīnas punkta līdz lidmašīnai veic no slimību pārnēsātājiem pasargātos apstākļos un šos apstākļus uztur visa brauciena laikā.

Sloveens

Če se registrirani konji prevažajo po zraku, se prevoz konjev iz karantenske postaje na letalo opravi pod pogoji, da so zaščiteni pred prenašalci bolezni, taki pogoji pa se ohranjajo na celotnem potovanju.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

izolācijas laika posmā zirgs jāievieto staļļos, kas pasargāti no slimību pārnēsātājiem laika posmā no vismaz divām stundām pirms saulrieta līdz divām stundām pēc saullēkta nākamajā dienā.

Sloveens

v obdobju izolacije je konj zaprt v hlevu, ki je zaščiten pred prenašalci bolezni vsaj od dveh ur pred sončnim zahodom do dveh ur po sončnem vzhodu naslednjega dne.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

atbilstoši direktīvas 90/539/eek ii pielikuma iii nodaļai un tajā nav atklāta infekcija un arī nav pamata aizdomām par inficēšanos ar šiem slimību pārnēsātājiem;]

Sloveens

v skladu s poglavjem iii priloge ii k direktivi 90/539/egs in za katere se je ugotovilo, da niso okužene ali ne kažejo suma okužbe z navedenimi dejavniki;]

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

atbilstoši direktīvas 90/539/eek ii pielikuma iii nodaļai un tajos nav atklāta infekcija un arī nav pamata aizdomām par inficēšanos ar šiem slimību pārnēsātājiem;]

Sloveens

v skladu s poglavjem iii priloge ii k direktivi 90/539/egs in za katere se je ugotovilo, da niso okužene ali ne kažejo suma okužbe z navedenimi dejavniki;]

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

pārvadāšanu veic no slimību pārnēsātājiem drošos apstākļos, ņemot vērā risku mazinošus faktorus, piemēram, no slimību pārnēsātājiem brīvu sezonu vai diennakts laiku, repelentu lietošanu, dzīvnieka apsegšanu un piespiedu ventilāciju transportlīdzekļos,

Sloveens

prevoz se opravi pod pogoji, zaščitenimi pred prenašalci bolezni, upoštevajoč dejavnike, ki zmanjšujejo tveganje, denimo letni čas ali del dneva, ko ni prenašalcev bolezni, uporaba repelentov, pokrivanje živali ali prisilno prezračevanje,

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Lets

francija 2006. gada 20. decembrī pieprasīja komisijai pielāgot ierobežojumu zonas robežas francijā, jo skartajā zonā beigusies slimības pārnēsātāja aktivitāte.

Sloveens

francija je 20. decembra 2006 komisijo zaprosila, naj zaradi prekinitve delovanja vektorja v prizadetem območju prilagodi razmejitev območja z omejitvami v franciji.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,080,679 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK