Je was op zoek naar: kesusahan (Maleis - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Malay

Vietnamese

Info

Malay

kesusahan

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maleis

Vietnamees

Info

Maleis

dia dalam kesusahan.

Vietnamees

cô ấy đang gặp nguy hiểm.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

aku dalam kesusahan?

Vietnamees

tôi có gặp rắc rối không?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

jim, kami dalam kesusahan.

Vietnamees

- jim, em gặp rắc rối.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

gadis yang dalam kesusahan.

Vietnamees

cơ hội của anh kìa. cô ấy đang tổn thương.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ajaran kau beri kesusahan pada kita.

Vietnamees

cậu đã khiến tất cả chúng ta rơi vào thảm hoạ này.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

itu yang aku katakan kesusahan bersama.

Vietnamees

tôi nghĩ cái đó là chúng ta cùng chung xuồng đang chìm đấy.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

... sayakesalkerana menimbulkan kesusahan kepada anda.

Vietnamees

con rất ân hận vì những buồn khổ đã gây ra cho cha.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

kita dah lalui banyak kesusahan bersama.

Vietnamees

chúng ta đã cùng nhau trải qua địa ngục.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

baiklah, kitakan bersama dalam kesusahan.

Vietnamees

Ồ,vì chúng ta cùng chung cảnh ngộ ở đây.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

harap awak tidak berada dalam kesusahan.

Vietnamees

tôi hy vọng là đã không gây phiền hà cho bạn hay làm điều gì đó.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

lee, saya dalam kesusahan, perlukan bantuan!

Vietnamees

lee, nguy quá, giúp tớ với.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

jika tidak, anda akan dapatkan saya dalam kesusahan!

Vietnamees

không thì con sẽ khiến mẹ giận bố đấy.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

saya tidak cuba untuk mendapatkan orang dalam kesusahan,

Vietnamees

tôi không muốn ai dây vào chuyện phiền phức này cả.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

adakah awak rasa bertanggungjawab atas kesusahan harvey dent sekarang?

Vietnamees

mày có thấy tội lỗi vì khiến thằng harvey lâm vào hoàn cảnh này ko?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

saya dah tak boleh lagi tolong awak bila dalam kesusahan lagi !

Vietnamees

khi cậu gặp rắc rối, tớ không thể giúp cậu được nữa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

kononnya dia melakukan kesusahan menyebabkan odin usir dia dari valhalla selamanya.

Vietnamees

nhưng vị thần này luôn gây rắc rối, nên bị đuổi khỏi vườn địa đàng vĩnh viễn.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

ingat kesusahan yang kau telah alami, semua permintaan yang kau selesaikan!

Vietnamees

hãy nhớ những chiến công anh đã thực hiện, những nhiệm vụ anh đã hoàn thành!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

jika kau tahu kesusahan yang kuhadapi agar al boleh membaca dan menduplikasikan ekspresi wajah.

Vietnamees

cậu không biết tôi đã phải vất vả thế nào để làm cho một ai có thể đọc và biểu lộ cảm xúc đâu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

adakah ia bermaksud kita tidak akan pedulikan hal-hal org kita jika mrk dlm kesusahan...

Vietnamees

có phải là tôi nên coi như ko thấy gì... nếu bất cứ ai trong các anh gặp rắc rối trong tương lai ko?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maleis

awak berada di samping saya ketika saya dalam kesusahan, dan di sisi lain, awak boleh luahkan pada rakan lain yang disisi.

Vietnamees

cũng bảnh đấy. lúc tớ tội tệ nhất, cậu đã có mặt. từ quan điểm đó thì cậu có thể lợi dụng ai đó thôi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,344,067 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK