Je was op zoek naar: mikimaha (Maori - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Maori

English

Info

Maori

mikimaha

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Maori

Engels

Info

Maori

ko nga tama a mikimaha, kotahi rau e rua tekau ma rua

Engels

the men of michmas, an hundred twenty and two.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

ko nga tangata o mikimaha, kotahi rau e rua tekau ma rua

Engels

the men of michmas, an hundred and twenty and two.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka haere nga hoia pupuri a nga pirihitini ki te whakawhitinga atu o mikimaha

Engels

and the garrison of the philistines went out to the passage of michmash.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

kua tae ki aiata, kua pahemo ki mikirono; ko ana mea rongoatia ake e ia ki mikimaha

Engels

he is come to aiath, he is passed to migron; at michmash he hath laid up his carriages:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na patua iho e ratou nga pirihitini i taua rangi i mikimaha atu a tae noa ki aitarono: a e tino hemo ana te iwi

Engels

and they smote the philistines that day from michmash to aijalon: and the people were very faint.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

i te raki tetahi pari e tu ana, i te ritenga atu o mikimaha; i te tonga tetahi, i te ritenga atu o kipea

Engels

the forefront of the one was situate northward over against michmash, and the other southward over against gibeah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na i kepa o pineamine a haora raua ko tana tama, ko honatana, me te hunga hoki i piri ki a raua: i mikimaha ano nga pirihitini e noho ana

Engels

and saul, and jonathan his son, and the people that were present with them, abode in gibeah of benjamin: but the philistines encamped in michmash.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka mea a hamuera, he mahi aha tau? ano ra ko haora, i kite hoki ahau kua marara noa atu toku nuinga, a kahore koe i tae mai i nga ra i whakaritea, heoi e huihui ana nga pirihitini ki mikimaha

Engels

and samuel said, what hast thou done? and saul said, because i saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the philistines gathered themselves together at michmash;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Maori

na ka whiriwhiria e haora etahi tangata o iharaira mana, e toru mano. a o aua mano, e rua i a haora i mikimaha, i maunga peteere, kotahi mano i a honatana i kipea o pineamine; ko te nuinga ia o te iwi i tonoa atu e ia ki tona teneti, ki tona tene ti

Engels

saul chose him three thousand men of israel; whereof two thousand were with saul in michmash and in mount bethel, and a thousand were with jonathan in gibeah of benjamin: and the rest of the people he sent every man to his tent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,758,115,187 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK