Je was op zoek naar: vertekend beeld (Nederlands - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

English

Info

Dutch

vertekend beeld

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Engels

Info

Nederlands

die zal een volkomen vertekend beeld opleveren.

Engels

the vote will be totally distorted.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

die geven volgens ons zelfs een tamelijk vertekend beeld.

Engels

indeed, we take the view that it is something of a caricature.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik denk dat men soms een vertekend beeld heeft van de realiteit.

Engels

i believe that we may have a distorted view of reality.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dat geeft een zeer vertekend beeld van onze bbp/bnp-cijfers.

Engels

it distorts our gdp/gnp figures dramatically.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

zo krijgen we dus een enigszins vertekend beeld te zien van “vrouwvriendelijkheid”.

Engels

the overall-picture generated by the response might, by the same token, be somewhat biased in a "woman-friendly" way.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

coördinatie zou vermoedelijk gunstig zijn om versnippering of een vertekend beeld te vermijden.

Engels

it would probably be more useful to coordinate this, to avoid dispersion or distortion of information.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

beide cijfers geven een enigszins vertekend beeld, zij het in tegengestelde richting.

Engels

both figures contain a certain bias, although in opposite directions.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit geeft de gebruiker meer en meer een vertekend beeld van wat er om hem heen gebeurt.

Engels

this can distort the drug user’s perception of what is happening around him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als u de stemming wilt uitstellen tot 17.30 uur, zal dat een heel vertekend beeld opleveren.

Engels

if you are intending to postpone it to 5.30 p. m., it will totally distort the vote on this report.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de daaruit resulterende gegevens zouden bijgevolg een vertekend beeld geven en onbruikbaar zijn voor controledoeleinden.

Engels

the resultant data would thus be inconsistent and unusable for the purposes of controls.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat is namelijk een vertekend beeld: donetsk is verrassend internationaal en heeft zijn eigen charmes.

Engels

this is a misleading idea as donetsk is a surprisingly international city with its own treasures.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

italië en het vk vormen hierop een uitzondering, waardoor de statistieken een vertekend beeld te zien geven.

Engels

british and italian firms constitute an exception, and are together sufficient to make these statistics negative as a whole.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de paragraaf geeft dus een uiterst vertekend beeld van de uitgebreide discussie die binnen het comité is gevoerd.

Engels

point 8.2 would give a very misleading picture of the wide-ranging discussions within the eesc on eu services.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

kortom, reclame geeft een zeer vertekend beeld van de werkelijkheid en dat is natuurlijk ook de doelstelling van reclame.

Engels

to put it briefly, advertising gives a very distorted picture of reality and of course that is also the aim of advertising.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dergelijke verschillen kunnen een vertekend beeld van de werkelijkheid geven, wat het streven naar transparantie in de weg staat.

Engels

these data differences can give a distorted picture of the situation, making transparency difficult to achieve.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit is een grafiek die aantoont dat de publicatie een vertekend beeld geeft in studies over publicaties die een vertekend beeld geven.

Engels

this is a graph demonstrating the presence of publication bias in studies of publication bias.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

door toedoen van de terroristen en hun handlangers is er een uiterst vertekend beeld van mijn land, de mensen en onze geschiedenis ontstaan.

Engels

the terrorists and their accomplices have projected a completely distorted image of my country, its people and history.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

ik ben helaas bang dat het voor de landbouw gereserveerde deel van de eu-begroting zonder eigen toedoen een vertekend beeld geeft.

Engels

i am afraid that through no fault of its own, the part of the european budget dealing with agriculture unfortunately offers a distorting mirror.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

nb: indien separate registratie onder de groepen 01 tot en met 16 een vertekend beeld oplevert, moet van deze groep worden gebruikgemaakt.

Engels

note: this heading is used whenever it is not considered appropriate to assign the goods separately to groups 01-16.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

helaas geeft de anti-tsjechoslowaakse tentoonstelling die in brussel is opgezet door hongaarse leden van dit parlement ook een vertekend beeld van de feiten.

Engels

sadly, the anti-czechoslovak exhibition staged in brussels by hungarian meps also misrepresented the facts.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,426,600 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK