Je was op zoek naar: dient gewaarborgd te worden (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

dient gewaarborgd te worden

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

gewaarborgd dient te worden dat de

Frans

problèmes industriels

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er dient gelijktijdigheid te worden gewaarborgd.

Frans

on aurait dû assurer la simultanéité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het europees landbouwmodel dient ook in de toekomst gewaarborgd te worden.

Frans

le modèle agricole européen doit continuer d' être préservé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de samenhang tussen deze instrumenten dient echter nauwgezet gewaarborgd te worden.

Frans

mais la connexion entre ces instruments doit être assurée avec soin.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de algemene bescherming van uitzendkrachten dient echter in alle omstandigheden gewaarborgd te worden.

Frans

de même, les agences intérimaires ne pourront en aucun cas empêcher les travailleurs intérimaires de conclure un contrat de travail avec l’entreprise utilisatrice au terme de leur mission, ni exiger une indemnisation pour ce faire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarbij dient in ieder geval gewaarborgd te zijn:

Frans

ce faisant, il convient absolument de veiller à ce que :

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het vrije verkeer van personen dient te worden gewaarborgd.

Frans

il faut assurer la libre circulation des personnes.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ook als de omstandigheden veranderd zijn dient de sociale bescherming van werknemers gewaarborgd te blijven worden.

Frans

la protection sociale des travailleurs doit rester garantie, même dans des conditions modifiées.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit dient onder andere door regelmatig onderhoud te worden gewaarborgd.

Frans

une maintenance régulière, entre autres, garantit la prévention des fuites.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het minimumuurloon vermeld in artikel 2 hierboven dient bij iedere loonuitbetaling aan de werklieden gewaarborgd te worden.

Frans

le salaire horaire minimum mentionné à l'article 2 ci-dessus doit être garanti aux ouvriers lors de chaque paiement du salaire.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de ondersteuning bij tijdelijke grote druk dient beter te worden gewaarborgd.

Frans

les travaux futurs devraient également porter sur la garantie d'un soutien pendant les périodes de forte pression temporaire.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

voorts dient door regelgevende instanties de toegang tot de markt voor hernieuwbare energiebronnen in voldoende mate gewaarborgd te worden.

Frans

en outre, les autorités responsables doivent garantir aux sources renouvelables d'énergie un accès adéquat aux marchés.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

overwegende dat de juridische zekerheid dient gewaarborgd te worden omtrent de algemeen verbindend verklaring van de collectieve arbeidsovereenkomsten;

Frans

considérant qu'il y a lieu d'assurer la sécurité juridique attachée à la force obligatoire des conventions collectives de travail;

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gelijke toegang zonder discriminatie tot de markt van de eu dient gewaarborgd te zijn.

Frans

la nécessité d'assurer un accès égal et non discriminatoire au marché de l'ue,

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de onafhankelijkheid van het personeel dat met het onderzoek gelast is, dient gewaarborgd te zijn.

Frans

l'indépendance du personnel chargé de l'examen doit être garantie.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de lokale infrastructuur en dienstverlening dienen gewaarborgd te worden om kwaliteitstoerisme te kunnen aanbieden.

Frans

il y a lieu d'assurer l'existence des infrastructures et services locaux propres à fournir des prestations touristiques de qualité.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het acs-eigendom op het nationale niveau van deze initiatieven dient gewaarborgd te zijn.”.

Frans

la propriété acp au niveau national de telles initiatives doit être garantie.»

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

een solide en gelijkwaardige basis voor industriële, commerciële en technische samenwerking dient gewaarborgd te zijn.

Frans

il faut garantir une base solide et équivalente à la collaboration industrielle, commerciale et technique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

om een effectief algemeen toezicht te verzekeren dient de onderlinge samenhang daarvan echter gewaarborgd te zijn.

Frans

indicateurs de résultats

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bij een soepele overgang dient rekening te worden gehouden met het huidige interventieniveau van toezichthouders en dient tevens het huidige beschermingsniveau van verzekeringnemers gewaarborgd te worden.

Frans

une transition harmonieuse devrait également tenir compte des niveaux actuels de contrôle qui garantissent que la protection des assurés ne sera pas moindre que ce qu'elle est aujourd'hui.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,950,924 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK