Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
certifatie systemen in het gedrang ?
la certification mise en doute ?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gedrang komen .
États membres , des doutes sérieux pourraient être formulés quant à l' indépendance des autorités .
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de concurrentie komt dus niet in het gedrang.
il n'est dès lors pas porté atteinte à la concurrence.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de betrokken nationale markt in het gedrang.
vités des concurrents d'autres États membres sur le national en cause.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de uitbreiding mag niet in het gedrang komen!
l' élargissement ne doit pas être compromis.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de hygiëne mag nooit in het gedrang komen.
l’hygiène ne doit pas être compromise.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jupiter kwam in het oosten op.
jupiter se levait dans l'est.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2° de waardigheid van het ambt in het gedrang komt;
2° soit compromet la dignité de sa fonction;
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
re termijn afhangt, in het gedrang kunnen brengen.
pêcheries.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zelfs de totstandkoming daarvan kan in het gedrang komen.
or, ce ne serait pas le cas si l'assiette était constituée par la totalité du prix de vente.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de veiligheid van de staat in het gedrang kan brengen;
compromettre la sécurité de l'etat;
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat brengt hun dynamische en doelmatige ontwikkeling in het gedrang.
événement, nous étions en droit d'espérer que les etatsunis feraient preuve d'un peu plus de bonne foi et de modération.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de concurrentiepositie van de onderneming komt daardoor geenszins in het gedrang.
la compétitivité des entreprises n'en serait nullement affectée, bien au contraire : des relations de travail plus harmonieuses constituent un facteur de croissance de la productivité et donc de la compétitivité.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
4° het beroepsgeheim van het personeelslid in het gedrang kan brengen;
4° qu'il peut mettre en péril le secret professionnel dont le membre du personnel est dépositaire;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hun politieke speelruimte zou dus ontegenzeglijk in het gedrang worden gebracht.
leur marge de manœuvre politique serait donc incontestablement mise en cause.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daardoor zouden de afzetmogelijkheden voor andere exporterende landen in het gedrang komen.
depuis lors, il lui incombe de négocier les règles du commerce extérieur dans les instances internationales et de conclure des accords commerciaux avec les pays tiers.