Je was op zoek naar: mag geen hogere fiscale druk tot gevolg he... (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

mag geen hogere fiscale druk tot gevolg hebben

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

zij mag geen belastingvrijstelling of -vermindering tot gevolg hebben.

Frans

elle ne peut emporter exemption ou modération d'impôt.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zal tot gevolg hebben (7)

Frans

auront les conséquences suivantes (7)

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit kan onduidelijkheid tot gevolg hebben.

Frans

ceci risque de créer des problèmes de manque de transparence.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

en zal waarschijnlijk tot gevolg hebben:

Frans

et auront probablement les conséquences suivantes:

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de inschaling in een hogere functiecategorie kan nooit een loonsverlaging tot gevolg hebben.

Frans

l'insertion dans une catégorie de fonctions supérieure ne peut jamais avoir comme conséquence une diminution de salaire.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze kan zelfs de dood tot gevolg hebben.

Frans

le faible taux de sucre dans le sang sévère peut même conduire au décès.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

overdosering kan ernstige hypoglykemie tot gevolg hebben.

Frans

un surdosage peut survenir provoquant une hypoglycémie sévère.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

kan dodelijke of ernstige verwondingen tot gevolg hebben

Frans

risque de mort ou de blessure grave

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de hogere financieringskosten van banken kunnen een lichte vermindering van het bbp tot gevolg hebben.

Frans

cette augmentation des coûts de financement bancaires pourrait avoir une légère incidence négative sur le pib.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de inkorting van de wekelijkse arbeidsduur voorzien in artikel 2 mag geen loonsverlaging tot gevolg hebben.

Frans

la réduction de la durée hebdomadaire du travail, prévue à l'article 2 ne peut entraîner une diminution de la rémunération.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

eenzijdige behandeling kan permanente heterochromie tot gevolg hebben.

Frans

un traitement unilatéral peut avoir pour conséquence une hétérochromie définitive.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dat kan vertragingen, en zelfs belemmeringen tot gevolg hebben.

Frans

je vous remercie et je prie l'assemblée d'adopter la proposition de résolution.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zij mogen geen directe of indirecte wijzigingen van de streefwaarden tot gevolg hebben."

Frans

elles ne peuvent pas donner lieu à une modification directe ou indirecte des valeurs cibles.»

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

de aanpassing mag geen rechtstreekse of indirecte wijziging van de grenswaarden van de artikelen 4 en 5 tot gevolg hebben.

Frans

cette adaptation ne doit pas entraîner de modification directe ou indirecte des valeurs-limites prévues aux articles 4 et 5.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

— welke berichten kunnen dit soort verplichtingen tot gevolg hebben?

Frans

— quels sont les messages qui pourraient nous entraîner dans cette voie?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de status-quo zou tot gevolg hebben dat deze druk blijft bestaan.

Frans

avec le statu quo, l'environnement continuerait à subir toutes ces pressions.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de toepassing van het zevende lid mag geen vermindering tot gevolg hebben van het pensioenbedrag dat op de dag vóór deze opname uitbetaald wordt.

Frans

l'application de l'alinéa 7 ne peut avoir pour effet de réduire le montant de la pension liquidé à la veille de l'incorporation.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

dergelijke informatie of opheldering mag geen substantiële wijziging van het voorstel tot gevolg hebben noch een wijziging van de voorwaarden van de inschrijving.

Frans

ces informations ou clarifications ne modifient pas substantiellement la proposition ni ne changent les termes de l’offre.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

deze leidraad mag geen rechtstreeks of onrechtstreekse wijziging van de streefwaarden, de langetermijndoelstellingen, de alarm- of de informatiedrempel tot gevolg hebben.

Frans

elles n'ont pas pour effet de modifier directement ou indirectement les valeurs cibles, les objectifs à long terme, le seuil d'alerte ou le seuil d'information.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de angst dat een enkeling onjuist zal handelen mag geen overregulering tot gevolg hebben, wat een verlammende invloed zou hebben op alle andere onderzoekers.

Frans

la crainte de voir quelques-uns commettre des erreurs ne doit pas entraîner la surréglementation et la paralysie pour tous.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,760,994,215 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK