Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
a senhora teve-a.
sie hatten diesen mut.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
se não ela, quem, então?
wer soll es dann sein?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
teve a palavra o orador contra.
das war der redner gegen den antrag.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o estudo teve a duração de 18 meses.
die studie dauerte bis zu 18 monate.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por que motivo teve a comissão esta iniciativa?
warum führt die kommission diesen dialog gerade jetzt?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este estudo teve a duração de quatro meses.
die studie dauerte vier monate.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a elaboração da comunicação teve a participação de outras dg.
außerdem wirkten noch weitere generaldirektionen daran mit.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
também teve a desumanidade de usar bombas de fragmentação.
er hat außerdem unmenschliche splitterbomben eingesetzt.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
contudo, nenhum político teve a devida determinação até hoje.
heute jedoch hat kein politiker mehr die nötige entschlossenheit dafür.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o senhor comissário teve a gentileza de responder de imediato.
der herr kommissar war so freundlich, gleich herzukommen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a empresa foi devidamente informada e teve a oportunidade de apresentar observações.
das unternehmen wurde entsprechend benachrichtigt und erhielt gelegenheit zur stellungnahme.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amanhã teremos de investir a comissão que teve a sua intervenção.
morgen werden wir der neuen kommission unsere zustimmung geben.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cada período do estudo em dupla ocultação teve a duração de 2 semanas.
jede doppelblinde studienperiode dauerte zwei wochen.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a comissão dos assuntos externos não teve a tarefa facilitada nesta matéria.
der auswärtige ausschuss hat es sich mit dieser angelegenheit nicht leicht gemacht.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
faço esta referência porque a nossa comissão também teve a ver com este processo.
ich sage das, weil unser ausschuß auch dabei engagiert war.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nesse sentido, felicito o comissário porque teve a coragem de tocar no problema.
und genau in diesem sinne gratuliere ich der kommissarin, weil sie den mut hatte, dieses problem anzugehen.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
quem teve de viver sob regimes ditatoriais sabe que uma ditadura pode coexistir com um parlamento fantoche.
wir, die wir unter diktatorischen bedingungen leben mußten, wissen, daß es eine diktatur mit einem scheinparlament geben kann.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
foi o nosso presidente staedelin quem teve a ideia de fazer da cidadania europeia o quadro em que poderia ser incluída a garantia em matéria de respeito dos direitos fundamentais para todos os cidadãos da união.
unser präsident staedelin hatte den einfall, die europäische staatsbürgerschaft zum rahmen zu machen, in dem die grundrechte aller unionsbürger garantiert werden könnten.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não se trata aqui de determinar quem teve razão, quem teve a culpa, ou qualquer outra coisa do género, mas de encontrar uma forma de resolver esta situação.
es geht hier auch nicht darum, festzustellen, wer recht hatte, wer die schuld hat oder sonst irgend etwas, sondern darum, in dieser situation eine lösung zu finden.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a ida prossegue realçando a reputação do governo irlandês neste domínio.
die ida verweist auch auf die reputation der irischen regierung.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.